although

Italian translation: sebbene/anche se

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:although
Italian translation:sebbene/anche se
Entered by: Alberta Batticciotto

07:48 Dec 10, 2007
English to Italian translations [Non-PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: although
"Your booking is confirmed by the giving of your credit card details although these are only necessary as a booking guarantee".
"La prenotazione è confermata fornendo i dati..." Ma il "benché" che qui non collego al resto.

Magari è una faccenda semplicissima, ma dopo averle lette alcune volte le frasi quasi ci si anestetizza...

Grazie per ogni opinione
Felice Liserre
Germany
Local time: 13:02
sebbene/anche se
Explanation:
....... i dettagli della carta dicredito sebbene/anche essi sono necessari soltanto ai fini ........
Selected response from:

Alberta Batticciotto
Local time: 13:02
Grading comment
Grazie a tutti, a dire il vero, dopo il pensiero di gratitudine per la gentilezza dell'aiuto, arriva questa storia di "assegnare" punti o scegliere suggerimenti, lo faccio, perchè regola, ma si possono dare punti ala gentilezza? Infatti, frequentemente, non è un solo suggerimento ad essere d'aiuto, ma l'insieme. Vi auguro a tutti un buon fine settimana di cuore, grazie ancora, F
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +12sebbene/anche se
Alberta Batticciotto
5 +6, [virgola] , necessari soltanto ad / al solo fine di assicurare
Leonardo Marcello Pignataro (X)
5 +2anche se
Maria Rosaria Contestabile
4 +2tuttavia/anche se
Ilaria Ciccioni
5nonostante/sebbene
simona trapani
4 +1ciò nonostante, non verrà effettuato alcun addebito
Francesca Siotto


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
sebbene/anche se


Explanation:
....... i dettagli della carta dicredito sebbene/anche essi sono necessari soltanto ai fini ........

Alberta Batticciotto
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie a tutti, a dire il vero, dopo il pensiero di gratitudine per la gentilezza dell'aiuto, arriva questa storia di "assegnare" punti o scegliere suggerimenti, lo faccio, perchè regola, ma si possono dare punti ala gentilezza? Infatti, frequentemente, non è un solo suggerimento ad essere d'aiuto, ma l'insieme. Vi auguro a tutti un buon fine settimana di cuore, grazie ancora, F
Notes to answerer
Asker: Ciao, bongiorno Grazie alberta, grazie a tutti, l'interpretazione è identica alla mia, eppure qualcosa stona: Si danno dettagli di una carta di credito, che confermano la prenotazione sebbene essi (i dettagli) sono soltanto necessari come garanzia della prenotazione...io sento che qualcosa non va.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adele Oliveri
1 min
  -> grazie

agree  Dana Rinaldi: anche se
11 mins
  -> grazie

agree  Luisa Fiorini
15 mins
  -> grazie

agree  halifax
21 mins
  -> grazie

agree  Diego Negri
31 mins
  -> grazie

agree  Leonardo Marcello Pignataro (X)
57 mins
  -> grazie

agree  Maria Elisa Manfrino
1 hr
  -> grazie

agree  AdamiAkaPataflo
2 hrs
  -> grazie

agree  Maria Ivana Lorenzetti
2 hrs
  -> grazie

agree  Lucia De Rocco
9 hrs
  -> grazie

agree  Oscar Romagnone: che comunque saranno necessari solo a titolo di / che peraltro / che d'altra parte / che ad ogni modo
18 hrs
  -> grazie, buona soluzione, come sempre

agree  giovanna diomede: concordo con il suggerimento della mora o penale
1 day 1 hr
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
anche se


Explanation:
Anche se i dati della carta di credito sono solo una garanzia del pagamento.

Maria Rosaria Contestabile
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Grazie Maria Rosaria


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo
2 hrs

agree  Oscar Romagnone: per quanto/quantunque
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tuttavia/anche se


Explanation:
Il senso è che i dati vengono sì richiesti, ma verranno utilizzati solo a garanzia della prenotazione. Non verranno detratti importi dalla carta immediatamente. Verrà magari scalato un importo qualora non ci si presenti.



Ilaria Ciccioni
Local time: 13:02
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Grazie Ilaria, penso che sia così.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: "tuttavia" mi piace :-)
2 hrs

agree  Oscar Romagnone: benché
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
nonostante/sebbene


Explanation:
....

simona trapani
Italy
Local time: 13:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Grazie Simona

Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ciò nonostante, non verrà effettuato alcun addebito


Explanation:
Felice, un po' me ne intendo (prenoto tutti i miei viaggi da Internet) e 9 volte su 10 i dati della carta di credito servono solo per confermarne la validità e bloccare i posti, ma l'hotel non effettua alcun addebito.

Francesca Siotto
Italy
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 65
Notes to answerer
Asker: Ciao Francesca, il seguito del testo, non della frase, che finisce li) conferma quello che dici, in effetti la frase non è collegata al resto (anzi, direi che avrebbe dovuto essere forse costruita diversamente), ma il senso penso sia quello. Più in si legge che il pagamento vero avviene nell'Hotel. Grazie, F


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ma. Unica Real Encinares: yes, credit card details serve for guarantee purposes only therefore I agree with your translation above which I'd say, denotes the clear meaning
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
, [virgola] , necessari soltanto ad / al solo fine di assicurare


Explanation:
Se il tuo dubbio è una questione di stile, puoi anche eliminare il linker concessivo, qui in effetti ridondante, giustapponendo le due parti della frase.

Leonardo Marcello Pignataro (X)
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Ciao Leonardo, grazie tantissime, il fatto è che anche un dettaglio infinitesimo a volte crea un senso di disarmonia.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fiamma Lolli: guaristi? Sarò concessiva: mi mancasti :) / No! Sniff...
46 mins
  -> Guarii! Mi concederò in altra occasione... però l'invito a un té con bacilli e corrispettivi allegati inviaitelo! Ricevestilo?

agree  AdamiAkaPataflo: sempre sciccherrimo! :-)
1 hr

agree  mariant: chiara e scorrevole
2 hrs

agree  Krisztina Lelik
4 hrs

agree  Chiara Vitalone: mi piace l'eliminazione del link concessivo. io odio le concessive..
1 day 1 hr

agree  Simona Sgro
3 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search