GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:40 Dec 4, 2007 |
Spanish to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Caterina Passari Italy Local time: 10:40 | ||||||
Grading comment
|
iniziare/intraprendere un rapporto con qualcuno Explanation: ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
entrare in rapporto con qualcuno Explanation: "...ebbi la sensazione di conoscerti già, per quanto mi trovassi a mio agio nell'entrare in rapporto con te..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
avvicinarmi a te Explanation: yo lo diría asíen este contexto. suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dal modo in cui ci siamo comunicati Explanation: Eccoti un'altra opzione. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
relazionarmi/entrare in sintonia con te Explanation: direi questo...ciao -------------------------------------------------- Note added at 13 days (2007-12-18 06:54:16 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ti ringrazio,Marianna!Ciao |
| |
Grading comment
| ||