se enfoca

French translation: se focalise (se concentre)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:se enfoca
French translation:se focalise (se concentre)
Entered by: José Quinones

11:45 Nov 28, 2007
Spanish to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: se enfoca
"Se enfoca (un estudio) en consideraciones particulares para evaluar la inocuidad de este tipo de alimentos."
No se cual sería la mejor forma de traducir esta frase. Muchas gracias.
Hasnae Briel
Local time: 07:35
se focalise
Explanation:

l'étude / l'enquête se concentre sur des considérations particulières pour évaluer l'innocuité de ce type d'aliments
Selected response from:

José Quinones
Djibouti
Local time: 08:35
Grading comment
Muchas gracias por vuestra ayuda. Al final es la opción que más me ayudó.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5une étude ... est envisagée
Veronica NUNEZ
4 +1il est conçu en fonction de...
clauzet
5est mis en place
Mamie (X)
4se focalise
José Quinones
4se concentre sur les........
Christelle Juin
4(l'étude) cible des considérations particulières
JH Trads
4l'étude est principalement axée sur....
agnesb
3elle tient compte
Claude Orquevaux (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
une étude ... est envisagée


Explanation:
Es lo que he visto que se usa má a menudo en francés, sobre todo en estos contextos. Suerte !!

Veronica NUNEZ
Uruguay
Local time: 02:35
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
il est conçu en fonction de...


Explanation:
..ex: Notre politique est conçue en fonction des besoins des clients.

clauzet
Spain
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zaida Machuca Inostroza
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
est mis en place


Explanation:
Je changerais la construction: Un examen sur les considerations particulères.... est mis en place

Mamie (X)
Spain
Local time: 06:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
elle tient compte


Explanation:
... de considérations particulières

Ou bien:

elle se base sur des considérations particulières

elle part de considérations particulières

Apparemment cela peut vouloir dire le contraire de "enfocar" (hacia) mais je crois que le texte original est mal rédigé.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-11-28 17:27:33 GMT)
--------------------------------------------------

A la Asker Note:
Peut-être, si le contexte le permet.
En español: Parece que quieren decir que el estudio está enfocado (o enfocan el estudio) en hacía consideraciones particulares (¿??)... para (de allí lo de enfocar HACÍA), cuando se podría interpretar (y lo logíco sería) que para el estudio toman en cuenta consideraciones particulares para... Creo que lo esencial es captar (que no es siempre fácil) lo que quieren decir y luego tomar la frase y a modo de plastelina, rehacer otra.


Claude Orquevaux (X)
Spain
Local time: 07:35
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se focalise


Explanation:

l'étude / l'enquête se concentre sur des considérations particulières pour évaluer l'innocuité de ce type d'aliments


José Quinones
Djibouti
Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42
Grading comment
Muchas gracias por vuestra ayuda. Al final es la opción que más me ayudó.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se concentre sur les........


Explanation:
ou: "s'interesse particulierement aux..."(dans ce cas pour éviter la redondance, je suggère d'interpréter "condiciones particulares" comme "condiciones específicas). Aunque prefiero personalmente la opción "se concentre sur". Es de uso muy común en México.
Muchos saludos. Chris.

Christelle Juin
Mexico
Local time: 23:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(l'étude) cible des considérations particulières


Explanation:
afin d' évaluer

j' espère que ceci te sera utile

JH Trads
United States
Local time: 01:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
l'étude est principalement axée sur....


Explanation:
Autre possibilité couramment utilisée.

agnesb
Mexico
Local time: 23:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search