Principe formel de continuité

Spanish translation: criterio formal de continuidad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Principe formel de continuité
Spanish translation:criterio formal de continuidad
Entered by: Veronica NUNEZ

19:17 Nov 21, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: Principe formel de continuité
S'il y a lieu de distinguer à ce propos plusieurs formalités, s'ordonnant en deux temps, encore faut-il respecter alors, à peine de nullité, "un principe formel de continuité".
Nicolas Prod (X)
Local time: 11:10
criterio formal de continuidad
Explanation:
Lo veo más apropiado para este contexto.
Selected response from:

Veronica NUNEZ
Uruguay
Local time: 07:10
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Unidad de acto
Roser Pararols
5criterio formal de continuidad
Veronica NUNEZ
3principio formal de continuidad
Tradjur


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Unidad de acto


Explanation:
Definición: La razón de ser de este requisito radica en la necesidad de evitar que mediante interrupciones ocurridas durante el otorgamiento, al intercalarse en el transcurso de tan solemne acto cuestiones ajenas a las que lo motivan, pueda desvirtuarse la trascendencia y seriedad de las disposiciones testamentarias, e incluso influir en la libre determinación.

Roser Pararols
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ángel Espinosa Gadea
1140 days
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
principio formal de continuidad


Explanation:
Yo sólo prescindiría de la traducción literal si estuviera muy segura de la otra alternativa, porque el sentido creo que se entiende perfectamente. Saludos

Tradjur
Local time: 10:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
criterio formal de continuidad


Explanation:
Lo veo más apropiado para este contexto.

Veronica NUNEZ
Uruguay
Local time: 07:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search