house-cum-hotel

Spanish translation: casa convertida en hotel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:house-cum-hotel
Spanish translation:casa convertida en hotel
Entered by: Lydia De Jorge

19:55 Nov 20, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Tourism & Travel / Hoteles
English term or phrase: house-cum-hotel
This old Chinese ***house-cum-hotel*** certainly has the atmosphere of old Hoi An from the Outside.

¿Alguna sugerencia de traducción que recoja la idea?

Thank you in advanced!
David Girón Béjar
Spain
Local time: 12:01
casa hecha/convertida en hotel
Explanation:
sugg

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-11-21 16:50:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Fue un placer ayudarte!
Selected response from:

Lydia De Jorge
United States
Local time: 06:01
Grading comment
Muchas gracias a todos por vuestras sugerencias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7casa hecha/convertida en hotel
Lydia De Jorge
5 +1casa devenida (en) hotel
María Adela Chiurco
5antigua casa, ahora hotel
Austinterpret
4pensión / hospedaje / casa de huéspedes
Rafael Molina Pulgar
4casa transformada en hotel
starlight
4casa que hace las veces de hotel
Elena Robles Sanjuan


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
antigua casa, ahora hotel


Explanation:
tb "anitgua casa ahora hace de hotel"

Austinterpret
Spain
Local time: 13:01
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pensión / hospedaje / casa de huéspedes


Explanation:
El contexto.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 05:01
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
casa devenida (en) hotel


Explanation:
El uso de la preposición "en" es optativo.

Espero que te sirva.

María Adela Chiurco
Local time: 08:01
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Brause
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
casa transformada en hotel


Explanation:
Una sugerencia. Suerte !!

starlight
Local time: 06:01
Meets criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
casa que hace las veces de hotel


Explanation:
Estoy totalmente de acuerdo con la traducción de Lydia, pero hay otra acepción a esta expresión, que significa que es casa y hotel al mismo tiempo. Creo que esta expresión no siempre quiere decir que una cosa deja de ser lo que es, para convertirse en otra, sino que se le pueden dar distintos usos.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-11-21 12:12:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias, David. Me alegro de que te haya podido servir...

Elena Robles Sanjuan
Local time: 13:01
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Elena. Creo que es una opción perfectamente válida para el contexto, así que lo consultaré con la editorial.

Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
casa hecha/convertida en hotel


Explanation:
sugg

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-11-21 16:50:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Fue un placer ayudarte!

Lydia De Jorge
United States
Local time: 06:01
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 76
Grading comment
Muchas gracias a todos por vuestras sugerencias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ines Izquierdo: Me convence más "casa convertida en hotel".
9 mins
  -> Gracias Ines!

agree  Lory Lizama: De acuerdo con Inés
14 mins
  -> Muchas gracias Lory!

agree  Nora Bellettieri: convertida / transformada
2 hrs
  -> Saludos Nora y gracias!

agree  Ana Brause
4 hrs
  -> Gracias Ana!

agree  Adriana de Groote: Concuerdo con Nora, convertida o transformada
4 hrs
  -> Saludos Adriana y muchas gracias!

agree  Ximena P. Aguilar
5 hrs
  -> Gracias Ximena! Saludos!

agree  Sandra Rodriguez: convertida
5 hrs
  -> gracias Sandra!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search