GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:36 Oct 30, 2007 |
Latvian to English translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kristine Sprula (Lielause) Latvia Local time: 19:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | indirectly, in a roundabout way |
| ||
4 | mediately |
| ||
4 | by way of inference |
| ||
3 | indirectly |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
indirectly Explanation: Manā izpratnē "pastarpināti" ir tas pats, kas "netieši". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
indirectly, in a roundabout way Explanation: Kaut kā tā... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mediately Explanation: Gandrīz sinonīms "indirectly", būtībā jau nozīmē tieši to pašu. Šis ir tikai kā vēl viens variants un ierosinājums. P.S. Piemēram, "pastarpinātā apmaiņa" ir "mediated exchange". -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2007-10-31 00:14:06 GMT) -------------------------------------------------- Mediately -- In a mediate manner; by a secondary cause or agent; not directly or primarily; by means; - opposed to immediately. Reference: http://www.thefreedictionary.com/Mediately |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
by way of inference Explanation: "...[konstatētās problēmas] might, by way of inference, be also seen/found/detected/identified in...". Vispār jau vāvuļojums gan tajā teikumā! Vārds "pastarpināti" nekādu dziļu jēgu nesatur, jo "attiecināšana" (jeb "kādas lietas saistīšana ar kādu citu lietu" /šajā gadījumā/) jau pati par sevi ir netieša, pastarpināta, ar šķitumiem saistīta darbība. Tikpat labi tur varētu būt bijis vārds "varbūtēji", "teorētiski" u.tml. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.