GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:48 Jun 20, 2002 |
English to Chinese translations [Non-PRO] Art/Literary - History / History | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: RaffaellaG Italy Local time: 15:49 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | 1) in the Bible or 2) 竒 one of the five Chinese classics |
| ||
4 | 诗经 Shijing |
| ||
4 | ??? |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
1) in the Bible or 2) 竒 one of the five Chinese classics Explanation: As there is no context to go by, I venture these two answers. 1) in the Christian Bible, Kings 1 and Kings 2 are translated into and . They are pronounced 2) Of the Five Classics, the five confucian canons, one is 竒 which is translated into either the Book of History or the Book of Documents. |
| |
Grading comment
| ||