GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:38 Oct 25, 2007 |
English to Finnish translations [PRO] Food & Drink / Additives | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Topi Kuusinen Finland Local time: 07:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Sokerikulööri |
| ||
3 | karamelliväri |
|
Sokerikulööri Explanation: Taitaa se sittenkin olla tarkka, se caramel colour. Sokerikulööri-termiä näkee vastaavissa paikoissa suomenkielisissä teksteissä. Alla olevien linkkien lisäksi Wikipedia vahvistaa tätä arvelua: http://en.wikipedia.org/wiki/Caramel_coloring Reference: http://www.sethness.com/dsp_ccfacts.cfm Reference: http://www.coloria.net/org/elintarvike.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
karamelliväri Explanation: Kun ilmoitetaan eu:ssa tuotteen sisältöä, yleensä kerrotaan ensin nimike "caramel color" ja tämän jälkeen tyyppinro esim "C876". Jos tekstissäsi ilmoitetaan jokin numero tai kirjainsarja tekstin jälkeen kyseessä on "karamelliväri". Muutoin olen topin puolella |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.