Mitracarpus

Russian translation: митракарп

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:Mitracarpus
Russian translation:митракарп
Entered by: Dr. Elena Franzreb

10:03 Oct 22, 2007
Latin to Russian translations [PRO]
Science - Botany
Latin term or phrase: Mitracarpus
Это латинское название. Плод, применяется в косметике, обладает осветляющим действием.
Кто-нибудь встречал что-нибудь похожее в русском языке? Спасибо.
Dr. Elena Franzreb
Germany
Local time: 04:23
митракарп
Explanation:
Take a look here:
http://www.intercharm.ru/tendencies/index.phtm?id=212&anons=...
in English is Mitracarpe, usually they use Mitracarpus scaber (Rubiaceae) in medicine and cosmetics. Have a nice day!

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2007-10-23 05:23:17 GMT)
--------------------------------------------------

Натуральная продукция против искусственной
Такое искусственное космецевтическое вещество как гидрокинон (Hydroquinone), использующееся как осветляющий кожу компонент в составе многих косметических и лекарственных препаратов, больше не является необходимым ингредиентом. Такие виды растительного сырья, которые используются как ингибиторы тирозиназа, могут использоваться вместо гидрокинона в следующих количествах: шелковица бумажная (1-1%), митракарп (Mitracarpe) (1-5%), толокнянка (1-5%), желтый щавель (1-1%) и лакричник (2-10%).
Selected response from:

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 04:23
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4митракарп
P.L.F. Persio


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
митракарп


Explanation:
Take a look here:
http://www.intercharm.ru/tendencies/index.phtm?id=212&anons=...
in English is Mitracarpe, usually they use Mitracarpus scaber (Rubiaceae) in medicine and cosmetics. Have a nice day!

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2007-10-23 05:23:17 GMT)
--------------------------------------------------

Натуральная продукция против искусственной
Такое искусственное космецевтическое вещество как гидрокинон (Hydroquinone), использующееся как осветляющий кожу компонент в составе многих косметических и лекарственных препаратов, больше не является необходимым ингредиентом. Такие виды растительного сырья, которые используются как ингибиторы тирозиназа, могут использоваться вместо гидрокинона в следующих количествах: шелковица бумажная (1-1%), митракарп (Mitracarpe) (1-5%), толокнянка (1-5%), желтый щавель (1-1%) и лакричник (2-10%).

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search