Embodiment

Romanian translation: întrupare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Embodiment
Romanian translation:întrupare
Entered by: Irina-Maria Foray

09:07 Oct 22, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Music
English term or phrase: Embodiment
"Stravinsky and Embodiment" - este ideea de transpunere in miscare a muzicii, ca metoda de predare.
Are legatura si cu ideea de 'euritmie' promovata de Dalcroze.

Cum as putea traduce intr-un cuvant acest termen? Ma gandisem la 'intrupare/intruchipare', dar poate ca exista ceva mai bun.

Multumesc anticipat tuturor
Irina-Maria Foray
Romania
Local time: 20:08
întrupare
Explanation:
Nu aş şti să-i spun altfel.
Selected response from:

Bogdan Burghelea
Romania
Local time: 20:08
Grading comment
Multumesc frumos ! Asa ma gandeam si eu, dar aveam nevoie de o confirmare :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2întrupare
Bogdan Burghelea
3 +2Stravinsky si materializarea sunetelor
Alexandru Molla


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
embodiment
întrupare


Explanation:
Nu aş şti să-i spun altfel.

Bogdan Burghelea
Romania
Local time: 20:08
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc frumos ! Asa ma gandeam si eu, dar aveam nevoie de o confirmare :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lucca: da, la alegere cu întruchipare. Poate şi materializare (baletele Stravinski).
43 mins
  -> Ţinînd seama de faptul că "embodiment" face parte din familia de cuvinte al lui "body", am vrut să păstrez sensul acesta.

agree  RODICA CIOBANU
23 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
embodiment
Stravinsky si materializarea sunetelor


Explanation:
Sper sa nu ma acuze dl. Alexandrescu de plagiat :)

Alexandru Molla
Romania
Local time: 20:08
Native speaker of: Romanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Diaconu
1 hr
  -> Multumesc ;)

agree  RODICA CIOBANU
21 hrs
  -> Multumesc ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search