18:40 Oct 14, 2007 |
French to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Сергей Лузан Russian Federation Local time: 18:16 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | объявление о прекращении платежей |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
объявление о прекращении платежей Explanation: заявление о неплатёжеспособности; заявление о несостоятельности; заявление о прекращении платежей юр. объявление о прекращении платежей acte de défauts de biens - declaration of insolvency (Frans naar ...enfin, cet acte de défaut de biens permet au créancier de requérir une .... as in Switzerland this constitutes an "act of bankruptcy" (acte de faillite) ... dut.proz.com/kudoz/1969202 -------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2007-10-14 19:33:42 GMT) -------------------------------------------------- "акт о недостаточности имущества" - по швейцарскому законодательству. см. форум мультитрана Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&HL=2&s=declaration... Reference: http://www.proz.com/kudoz/1969202 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.