Lump Sum Payment in Lieu of Merit Payment

Greek translation: ατομικό πριμ αντί ατομικής αύξησης αποδοχών

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Lump Sum Payment in Lieu of Merit Payment
Greek translation:ατομικό πριμ αντί ατομικής αύξησης αποδοχών
Entered by: Evdoxia R. (X)

11:25 Oct 5, 2007
English to Greek translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Lump Sum Payment in Lieu of Merit Payment
Lump Sum Payment in Lieu of Merit Payment: A cash payment made to high-performing employees who are approaching the maximum of their salary range who otherwise might not be eligible for a merit increase.
Evdoxia R. (X)
Greece
Local time: 18:24
ατομικό πριμ αντί ατομικής αύξησης αποδοχών
Explanation:
Πολλά σχετικά εδώ: http://www.alba.edu.gr/uploads/Press_kit05.pdf

Ειδικά:
Η XXX δείχνει την εκτίµηση και την αναγνώριση για την αποτελεσµατική και παραγωγική δουλειά των εργαζοµένων της µε την χορήγηση: α) ατοµικών αυξήσεων (merit increases), β)
ατοµικού πριµ απόδοσης στο τέλος κάθε χρόνου, γ) πριµ συµµετοχής όλων των εργαζοµένων στο αποτέλεσµα της εταιρίας και δ) Ιncentive trip για την επίτευξη εξαιρετικών αποτελεσµάτων.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-10-11 01:19:34 GMT)
--------------------------------------------------

Απάντηση σε ερώτημα:
Αμοιβή κατ' αποκοπή, ναι (π.χ. σε σύμβαση έργου). Ανταμοιβή, όχι.
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 16:24
Grading comment
efxaristo poly Niko
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Εφάπαξ πληρωμή επέχουσα θέση (ή δίκην) βραβείου (ή βράβεσης)...
Giorgos Kraniou
4πριμ (επιβράβευσης) με την μορφή εφάπαξ.
d_vachliot (X)
4ατομικό πριμ αντί ατομικής αύξησης αποδοχών
Nick Lingris


Discussion entries: 2





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lump sum payment in lieu of merit payment
Εφάπαξ πληρωμή επέχουσα θέση (ή δίκην) βραβείου (ή βράβεσης)...


Explanation:
lump sum = η εφάπαξ καταβολή ποσού - να παίρνεις όλο το ποσό που δικαιούσε μια μία δόση χωρίς προσαυξήσεις η κατακρατήσεις

In lieu = από γαλλικά στη θέση ή "δίκην"

merit = βραβείο - φόρος τιμής

Giorgos Kraniou
Local time: 18:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lump sum payment in lieu of merit payment
πριμ (επιβράβευσης) με την μορφή εφάπαξ.


Explanation:
Όπως είπαμε lump sum payment εδώ είναι το "εφάπαξ ποσό". In lieu of εδώ είναι "για, ως".

Merit payment είναι αυτό:

"Cash Merit Payment
A Cash Merit Payment (CMP) is used to
ensure an appropriate reward for staff
members who are performing at or above
expectations and whose salaries are
above the grade maximum. In lieu of a
salary increase, staff members will
receive a semi-annual cash payment –
one July 31 and the other January 31."

Τέλος, υπάρχει lump sum merit payment:


Payment above maximum in the professor rank may be possible upon theimplementation of a faculty merit pay program. Once a program isestablished, a faculty member whose salary is at or above the maximum inrank may receive a lump sum merit payment if he/she is approved for meritbased on criteria of the program. A lump sum merit payment will not becomepart of the faculty member’s base salary and could be awarded in addition toor separate from any mandated increases by the legislature or Board ofGovernors"


"Πριμ επιβράβευσης με π.χ. μειωμένο φόρο τελών κυκλοφορίας για τους νόμιμους οδηγούς, φορολογικές εκπτώσεις για επίσημες αποδείξεις πάρκινγκ, εξαντλητικές τιμωρίες και έλεγχο για τους διεφθαρμένους και άλλες δομές κινήτρων θα μπορούσαν επίσης να βοηθήσουν. "


    Reference: http://www.southern.wvnet.edu/hr/forms/Faculty%20Compensatio...
    Reference: http://www.lehigh.edu/~inhro/LASER/WEBMay06.pdf
d_vachliot (X)
Local time: 18:24
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lump sum payment in lieu of merit payment
ατομικό πριμ αντί ατομικής αύξησης αποδοχών


Explanation:
Πολλά σχετικά εδώ: http://www.alba.edu.gr/uploads/Press_kit05.pdf

Ειδικά:
Η XXX δείχνει την εκτίµηση και την αναγνώριση για την αποτελεσµατική και παραγωγική δουλειά των εργαζοµένων της µε την χορήγηση: α) ατοµικών αυξήσεων (merit increases), β)
ατοµικού πριµ απόδοσης στο τέλος κάθε χρόνου, γ) πριµ συµµετοχής όλων των εργαζοµένων στο αποτέλεσµα της εταιρίας και δ) Ιncentive trip για την επίτευξη εξαιρετικών αποτελεσµάτων.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-10-11 01:19:34 GMT)
--------------------------------------------------

Απάντηση σε ερώτημα:
Αμοιβή κατ' αποκοπή, ναι (π.χ. σε σύμβαση έργου). Ανταμοιβή, όχι.

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 16:24
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 371
Grading comment
efxaristo poly Niko
Notes to answerer
Asker: Είναι λάθος και τα ισοπεδώνει όλα το Χρηματική ανταμοιβή κατ' αποκοπή;;;

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search