Get there on time, every time!

Italian translation: Puntuale a destinazione, senza eccezione!

16:39 Oct 2, 2007
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: Get there on time, every time!
Si tratta dello slogan per un navigatore GPS.
Non riesco a trovare una formula carina in italiano, magari mantenendo la rima... Qualche idea?
Cristina Feletto
United States
Italian translation:Puntuale a destinazione, senza eccezione!
Explanation:
Un'altra idea...
Ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-10-03 07:18:20 GMT)
--------------------------------------------------

Un’altra idea, ciao


**Nella giusta direzione, sempre puntuale a destinazione!**
Selected response from:

Gabriella B. (X)
Italy
Local time: 12:17
Grading comment
Buon suggerimento, grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Dove vuoi, quando devi. Ora puoi.
Fiamma Lolli
4 +2La differenza che c'è tra arrivare ed essere puntuali. Sempre.
Gianni Pastore
3 +3Puntuale a destinazione, senza eccezione!
Gabriella B. (X)
4 +2arrivare a destinazione in ogni occasione
Ivana Giuliani
4Da oggi puoi essere puntuale. Sempre.
cinziag
4A destinazione in orario, sempre
SWLocalizer
4Raggiungi la tua meta in tempo, sempre!
Graziano Scaldaferri (X)
3A destinazione... senza esitazione!
Laura Lucardini
3arrivare dovunque sempre puntuale: imprescindibile, non opzionale!
Oscar Romagnone
3Per chi non vuole farsi aspettare. Mai.
Adele Oliveri
3Sempre arrivare, senza tardare
gvag
3arriva in tempo, in ogni momento!
lbc2002


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
get there on time, every time!
A destinazione... senza esitazione!


Explanation:
È la prima cosa che mi viene alla mente per avere una rima...
Ma non è molto letterale...

Laura Lucardini
Local time: 11:17
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
get there on time, every time!
La differenza che c'è tra arrivare ed essere puntuali. Sempre.


Explanation:
un'idea

Gianni Pastore
Italy
Local time: 12:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rita Bilancio: mi piace. Di impatto, decisamente.
19 mins
  -> grazie Rita

agree  Fiamma Lolli: scusa, è tardi per l'agree... ma come ho fatto a non dirtelo prima che mi piaceva? Come? Come? Come? (Ad libitum)
4 days
  -> Lo vedi? È questo il guaio di passare inosservato... :)
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
get there on time, every time!
arrivare dovunque sempre puntuale: imprescindibile, non opzionale!


Explanation:
...

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 12:17
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
get there on time, every time!
Da oggi puoi essere puntuale. Sempre.


Explanation:
....niente rima però! ;)

cinziag
Local time: 12:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
get there on time, every time!
Per chi non vuole farsi aspettare. Mai.


Explanation:
ribaltandando la prospettiva... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-02 18:09:28 GMT)
--------------------------------------------------

in realtà tutti i suggerimenti fatti mi sembrano validi. tutto dipende dall'immagine che si vuole dare alla marca, come si suol dire...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-02 18:12:14 GMT)
--------------------------------------------------

mi è venuta in mente anche questa: sempre in orario, ovunque vai.

rispetta il ritmo dell'originale, ma non ha la rima :-(



Adele Oliveri
Italy
Local time: 12:17
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
get there on time, every time!
Sempre arrivare, senza tardare


Explanation:
tentativo di mantenere la rima, come da specifica

gvag
Italy
Local time: 12:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
get there on time, every time!
A destinazione in orario, sempre


Explanation:
A me personalmente la rima in italiano non piace per uno slogan... ma è un parere personale. Preferisco frasi corte e con tono deciso.

SWLocalizer
Local time: 12:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
get there on time, every time!
Puntuale a destinazione, senza eccezione!


Explanation:
Un'altra idea...
Ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-10-03 07:18:20 GMT)
--------------------------------------------------

Un’altra idea, ciao


**Nella giusta direzione, sempre puntuale a destinazione!**


Gabriella B. (X)
Italy
Local time: 12:17
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Buon suggerimento, grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simon Charass: Mi piace.
51 mins
  -> grazie Simon!

agree  Ma. Unica Real Encinares: anche a me piace
1 hr
  -> grazie!

agree  Chiara Righele: bella!
9 hrs
  -> grazie Chiara
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
get there on time, every time!
arrivare a destinazione in ogni occasione


Explanation:
Un'idea!

--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2007-10-02 16:58:29 GMT)
--------------------------------------------------

o arrivare in tempo in ogni momento!

--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2007-10-02 17:08:48 GMT)
--------------------------------------------------

arrivare sempre in tempo ad ogni appuntamento|

--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2007-10-03 07:23:55 GMT)
--------------------------------------------------

una variante della prima proposta potrebbe essere: arrivare a destinazione in ogni situazione

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 12:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Parisi
11 mins
  -> Grazie ancora!

agree  Kristin Leitner: agree!!
3 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
get there on time, every time!
arriva in tempo, in ogni momento!


Explanation:
un' altra idea

lbc2002
Local time: 12:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
get there on time, every time!
Raggiungi la tua meta in tempo, sempre!


Explanation:
La rima si perde, però c'è un'assonanza tra meta, tempo e sempre...

--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2007-10-03 08:29:45 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure "raggiungi sempre in tempo la tua meta!"

Graziano Scaldaferri (X)
Local time: 12:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
get there on time, every time!
Dove vuoi, quando devi. Ora puoi.


Explanation:
Un'idea...

Fiamma Lolli
Italy
Local time: 12:17
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: est! est!! est!!!
24 mins
  -> luv! luv!! luv!!!

agree  Francesca Pesce
49 mins
  -> grazie, Francesca!

agree  Gianni Pastore: ah sì sì, mi garba parecchio :=)
23 hrs
  -> ops
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search