Procureur Général près la Cour d'Appel

Spanish translation: fiscal general del Tribunal de Apelación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Procureur Général près la Cour d'Appel
Spanish translation:fiscal general del Tribunal de Apelación
Entered by: agnesb

22:33 Sep 12, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: Procureur Général près la Cour d'Appel
Dans une Apostille qui est attestée à Montpellier, par le "Procureur Général près la Cour d'Appel".
Traduction pour le Mexique.
Merci.
agnesb
Mexico
Local time: 06:22
fiscal general del Tribunal de Apelación
Explanation:
Hola
Para España la traducción sería esa, encontrarás miles de referencias en Google aun poniendo comillas. Para México no podría asegurártelo al 100% porque no conozco mucho el derecho mexicano, pero creo que valdrá porque tribunal de apelación es igual y aquí también utilizan el término fiscal.
Como quiera, siempre es difícil traducir nombres de cargos que no tienen porque existir en el país de la lengua de destino.
Saludos
Selected response from:

Ilie (X)
Local time: 14:22
Grading comment
Muchas gracias a todos.
Opté por "Fiscal adscrito al Tribunal de Apelación".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8fiscal general del Tribunal de Apelación
Ilie (X)
3Procurador General Adjunto a la Corte de Apelaciones
Zaida Machuca Inostroza


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Procurador General Adjunto a la Corte de Apelaciones


Explanation:
es una sugerencia
aparece así en el siguiente link, pero se refiere a un Procurador General Adjunto en República Dominicana.

REPUBLICA DOMINICANA
XXXX XXXXX, Procurador General Adjunto


    Reference: http://209.85.165.104/search?q=cache:MZgh-DRB2TMJ:www.poder-...
Zaida Machuca Inostroza
Chile
Local time: 08:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
fiscal general del Tribunal de Apelación


Explanation:
Hola
Para España la traducción sería esa, encontrarás miles de referencias en Google aun poniendo comillas. Para México no podría asegurártelo al 100% porque no conozco mucho el derecho mexicano, pero creo que valdrá porque tribunal de apelación es igual y aquí también utilizan el término fiscal.
Como quiera, siempre es difícil traducir nombres de cargos que no tienen porque existir en el país de la lengua de destino.
Saludos

Ilie (X)
Local time: 14:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 78
Grading comment
Muchas gracias a todos.
Opté por "Fiscal adscrito al Tribunal de Apelación".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradjur
7 hrs
  -> gracias!

agree  Blanca Cobos: en España, es esto
7 hrs
  -> gracias

agree  raulruiz
8 hrs
  -> gracias, Raul

agree  David Girón Béjar: Exacto, en España esta es la equivalencia
9 hrs
  -> gracias, David

agree  maría josé mantero obiols: ante el Tribunal de Apelación
10 hrs
  -> tienes razón, mejor ante

agree  Maria Garcia
11 hrs
  -> Gracias, María

agree  Esther Vagogne
1 day 9 hrs

agree  tradbabel
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search