që të flasim me mesenxher

English translation: so we can talk on the messenger

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Albanian term or phrase:që të flasim me mesenxher
English translation:so we can talk on the messenger
Entered by: Elvana Moore

12:55 Sep 10, 2007
Albanian to English translations [Non-PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / letter writing
Albanian term or phrase: që të flasim me mesenxher
it was in an email I got from a penpal
Rebecca
so we can talk on the messenger
Explanation:
Here is another version of your sentence: In order to communicate via the messenger. Regards
Elvana
Selected response from:

Elvana Moore
United Kingdom
Local time: 04:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5so we can talk on the messenger
Elvana Moore
4so that we can chat through instant messaging
TrueBaller


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
qe te flasim me mesanxher
so we can talk on the messenger


Explanation:
Here is another version of your sentence: In order to communicate via the messenger. Regards
Elvana

Elvana Moore
United Kingdom
Local time: 04:59
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pakoment
3 mins

agree  Fabiana Papastefani-Pezzoni: Right!
1 hr

agree  Ledja
1 hr

agree  Monika Coulson
5 hrs

agree  Orian Cuko
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
qe te flasim me mesanxher
so that we can chat through instant messaging


Explanation:
Rebecca, In the context you have provided, I know the word "mesanxher" in Albanian to mean one of the following:
1) a person who carries a message or goes on an errand for another, esp. as a matter of duty or business.
2) a person employed to convey official dispatches or to go on other official or special errands: a bank messenger.

http://dictionary.reference.com/browse/messenger

But in this context, what your penpal means is to offer you an invitation that the two of you can chat through on-line instant messaging instead of exchanging e-mails all the time. The communication via instant messaging is right on the spot, like people are chatting in the presence of each other, it is much faster than via e-mail, therefore, most people prefer it. In the US, the most widespread instant message service is done through AOL (America On-Line) and its AIM (Instant Messaging) system:
http://www.aim.com/

Hope this helps you.

TrueBaller
Local time: 23:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search