Relativizada

English translation: put into a comparative framework

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:relativizada
English translation:put into a comparative framework
Entered by: Taylor Kirk

02:21 Sep 3, 2007
Portuguese to English translations [PRO]
Other
Portuguese term or phrase: Relativizada
Oposições, como Estado versus sociedade, por exemplo, devem ser discutidas e relativizadas.


Como poderia traduzir isso em inglês?
jthompson
Brazil
Local time: 12:18
put into a comparative framework
Explanation:
I'm totally reaching here! We have the term relativism but I can't see how that could be put into a verb...

Tendo como referência a prática de relativizar a realidade social, pode-se dar ao aluno a possibilidade de transpor uma postura etnocêntrica (produtora de preconceitos e de discriminações).
Selected response from:

Taylor Kirk
United States
Local time: 10:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1discussed and made relative/relevant or adapted
Robert Copeland
1 +2put into a comparative framework
Taylor Kirk
3critiqued
veratek


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
discussed and made relative/relevant or adapted


Explanation:
Just an idea!

Robert Copeland
United States
Local time: 11:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Humberto Ribas
7 hrs
  -> Obrigado Humberto!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
relativizada
put into a comparative framework


Explanation:
I'm totally reaching here! We have the term relativism but I can't see how that could be put into a verb...

Tendo como referência a prática de relativizar a realidade social, pode-se dar ao aluno a possibilidade de transpor uma postura etnocêntrica (produtora de preconceitos e de discriminações).

Taylor Kirk
United States
Local time: 10:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti
2 hrs
  -> Thank you

disagree  veratek: I think this creates a problem because it's not the "opposition" you put into a comparative framework, thus this phrasing becomes meaningless in my understanding//"put in context" seria contextualizar ou referenciar em português- nao creio que eh igual
3 hrs

agree  Margarita Palatnik (X): yes, or "put in context"
5 hrs
  -> Thanks!

agree  R. Alex Jenkins
2 days 20 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
critiqued


Explanation:
second sugg:

analyzed

veratek
Brazil
Local time: 12:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search