Nachgefasst am

16:19 Aug 27, 2007
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Nachgefasst am
Jest to część tłumaczenia systemu, który obsługuje firmę.
Słowo powiązane z plikiem - Anfrage (Zapytanie)
Małgorzata Łuczak
Local time: 18:11


Summary of answers provided
4 +1ponowić (zapytanie)
klick


  

Answers


76 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nachfassen
ponowić (zapytanie)


Explanation:
erneut ansprechen

klick
Poland
Local time: 18:11
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Crannmer
148 days
  -> dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search