commercial sédentaire

Spanish translation: oficial de cuentas local/comercial fijo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:commercial sédentaire
Spanish translation:oficial de cuentas local/comercial fijo
Entered by: Veronica NUNEZ

15:02 Aug 25, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: commercial sédentaire
Vous faites votre demande de financement sur www.XXXX.com dans votre Espace Partenaires ou auprès de votre commercial sédentaire XXXX.

Supongo que se refiere a un agente local, o algo así, pero no estoy segura.
Muchas gracias.
Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 12:33
oficial de cuentas local
Explanation:
Son los términos que generalmente se utilizan para este tipo de puesto. Es lo que he visto más a menudo cuando se trata de inversiones, finanzas u operaciones crediticias. En dicho sector, el "oficial de cuentas" es quien se encarga, o el responsable, de la cuenta de una persona o empresa. Ya sea para pedir un préstamno, una financiación o asesoramiento para invesriones. Y pondría "local" ya que este vocablo transmite la idea de fijo o instalado en un lugar determinado. Hace muchos años que trabajo en bancos franceses y siempre el "commercial" en francés corresponde al "oficial de cuentas" en español.
Selected response from:

Veronica NUNEZ
Uruguay
Local time: 12:33
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2agente fijo
Egmont
5 +1representante de ventas fijo
Silvia Brandon-Pérez
5oficial de cuentas local
Veronica NUNEZ
4comercial fijo
José Quinones


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
agente fijo


Explanation:
Dic. Le Robert

Egmont
Spain
Local time: 17:33
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Blanca Cobos: si. el que no sale del despacho
1 hr
  -> Gracias de nuevo por tu amabilidad ¡y buen finde! :-))

agree  Zaida Machuca Inostroza
3 days 2 hrs
  -> Gracias de nuevo por tu amabilidad :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
representante de ventas fijo


Explanation:
Otra posibilidad.

Silvia Brandon-Pérez
United States
Local time: 08:33
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zaida Machuca Inostroza
3 days 2 hrs
  -> Gracias, Zaida.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
comercial fijo


Explanation:

otra...


    Reference: http://www.herramientas.net/ofedem-lista.cfm?StartRow=51&ofe...
José Quinones
Djibouti
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
oficial de cuentas local


Explanation:
Son los términos que generalmente se utilizan para este tipo de puesto. Es lo que he visto más a menudo cuando se trata de inversiones, finanzas u operaciones crediticias. En dicho sector, el "oficial de cuentas" es quien se encarga, o el responsable, de la cuenta de una persona o empresa. Ya sea para pedir un préstamno, una financiación o asesoramiento para invesriones. Y pondría "local" ya que este vocablo transmite la idea de fijo o instalado en un lugar determinado. Hace muchos años que trabajo en bancos franceses y siempre el "commercial" en francés corresponde al "oficial de cuentas" en español.

Veronica NUNEZ
Uruguay
Local time: 12:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search