17:12 Aug 24, 2007 |
|
German to French translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
ça ne vaut pas un clou Explanation: ohne Gewähr |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
faîtes-en l'économie Explanation: A priori il y a un jeu de mot sur l'économie réelle que l'on peut faire en achetant le produit et celle que l'on ferait en ne regardant pas la suite... Un peu bizarre quand-même. Qu'en pensent les germanophones natifs? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
N'en tenez pas compte Explanation: ou n'en tenez absolument pas compte pour donner l'idee de "alles sparen" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vous pourrez fort bien vous en passer, en faire l'économie, y renoncer Explanation: cela dépendra du contexte, évidemment. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.