bonded warehouse

German translation: Lagerhaus für unverzollte Waren

11:38 Aug 24, 2007
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
English term or phrase: bonded warehouse
Azeri law recognizes several customs regimes applicable to goods imported in Azerbaijan, of which most important to foreign investors being transit, customs storage, bonded warehouse, temporary import, processing on and outside customs territories.
Steffen Pollex (X)
Local time: 18:28
German translation:Lagerhaus für unverzollte Waren
Explanation:
siehe Leo

bonded warehouse [comm.] das Freilager
bonded warehouse [comm.] Lagerhaus für unverzollte Waren
bonded warehouse [comm.] das Zolllager
bonded warehouse [comm.] der Zollspeicher
bonded warehouse [comm.] das Zollverschlusslager


--------------------------------------------------
Note added at 2 days14 mins (2007-08-26 11:52:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ich würde Zolllager schreiben (nach der neuen deutschen Rechtschreibung wohl mit drei l oder?).
Selected response from:

Jennifer M.
Switzerland
Local time: 18:28
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Zollager
Petra51
3 +2Lagerhaus für unverzollte Waren
Jennifer M.


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Zollager


Explanation:
oder Zollverschlusslager.

Ein Lager für unverzollte Waren.

Petra51
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore (X): Zoll*L*ager
1 hr
  -> Arrrgh. Natürlich. Ich kaufe ein L. Sorry!

agree  Erwin Höhne
1 hr

agree  Rolf Kern: Oder auch Freilager
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Lagerhaus für unverzollte Waren


Explanation:
siehe Leo

bonded warehouse [comm.] das Freilager
bonded warehouse [comm.] Lagerhaus für unverzollte Waren
bonded warehouse [comm.] das Zolllager
bonded warehouse [comm.] der Zollspeicher
bonded warehouse [comm.] das Zollverschlusslager


--------------------------------------------------
Note added at 2 days14 mins (2007-08-26 11:52:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ich würde Zolllager schreiben (nach der neuen deutschen Rechtschreibung wohl mit drei l oder?).


    Reference: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
Jennifer M.
Switzerland
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Petra51
0 min

agree  Hans G. Liepert: Zollfreilager ist üblich
26 mins

neutral  David Moore (X): Definition, yes: what you would write???
1 hr
  -> Ich würde Zolllager schreiben (nach der neuen deutschen Rechtschreibung wohl mit drei l oder?).

neutral  Rolf Kern: Das ist eher eine Erklärung als eine Bezeichnung.
4 hrs
  -> Ich würde Zolllager schreiben (nach der neuen deutschen Rechtschreibung wohl mit drei l oder?).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search