einen Verlag von Ansprüchen freistellen

French translation: vous dégagez la responsabilité de l'éditeur

13:43 Aug 22, 2007
German to French translations [PRO]
Marketing - Law: Contract(s)
German term or phrase: einen Verlag von Ansprüchen freistellen
Als freiberufliche Mitarbeiterin haben Sie für die Versteuerung sowie Versicherungen selbst zu sorgen und **stellen den Verlag vorsorglich von Ansprüchen hieraus frei**.
--

Il s'agit d'un accord passé entre une styliste freelance et un éditeur d'ouvrages de prêt-à-porter.

Je n'arrive pas à formuler correctement le bout de phrase entre ** **.

Merci de votre aide.
MBCatherine
France
Local time: 02:46
French translation:vous dégagez la responsabilité de l'éditeur
Explanation:
vous dégagez la responsabilité de l'éditeur dans ces domaines

Enfin, à peaufiner selon le tour que vous donnez au début de votre phrase. ;-)
Selected response from:

Sophie Dzhygir
France
Local time: 02:46
Grading comment
Merci, Sophie :)
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2vous dégagez la responsabilité de l'éditeur
Sophie Dzhygir


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
vous dégagez la responsabilité de l'éditeur


Explanation:
vous dégagez la responsabilité de l'éditeur dans ces domaines

Enfin, à peaufiner selon le tour que vous donnez au début de votre phrase. ;-)

Sophie Dzhygir
France
Local time: 02:46
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 26
Grading comment
Merci, Sophie :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dsifflet (X): vorsorglich devrait être traduit: à titre préventif ?
1 hr

agree  GiselaVigy: bonjour et merci, Sophie
1336 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search