GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:36 Aug 20, 2007 |
English language (monolingual) [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edith Kelly Switzerland Local time: 01:57 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | at the time of printing/writing |
| ||
4 +1 | when the text you are just translating was sent to the printer |
| ||
4 +1 | went to the printers |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
when the text you are just translating was sent to the printer Explanation: rounds nine and ten were still to come i.e. to be carried out |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
went to the printers Explanation: submitted the final copy for printing -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2007-08-20 10:44:20 GMT) -------------------------------------------------- Presumably the "we" in the text is an organization that publishes/has published some kind of report about racing... -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2007-08-20 10:45:25 GMT) -------------------------------------------------- as Edith says - the text you are translating! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
at the time of printing/writing Explanation: ie, that was the state of affairs at the time the report was printed |
| |