The information in this guide is believed to be correct at the time of publicati

French translation: Les informations contenues dans ce guide sont réputées exactes au moment de leur publication.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The information in this guide is believed to be correct at the time of publicati
French translation:Les informations contenues dans ce guide sont réputées exactes au moment de leur publication.
Entered by: Anne Patteet

17:01 Aug 19, 2007
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: The information in this guide is believed to be correct at the time of publicati
"The information in this guide is believed to be correct at the time of publication."

Quelle est l'expression consacrée svp?

Merci Beaucoup.
Anne Patteet
Local time: 10:50
Les informations contenues dans ce guide sont réputées exactes au moment de leur publication.
Explanation:
.
Selected response from:

Ghyslaine LE NAGARD
New Caledonia
Grading comment
Merci NewCal
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Les informations contenues dans ce guide sont réputées exactes au moment de leur publication.
Ghyslaine LE NAGARD
4 +1les informations du guide sont jugées correctes au moment de leur publication
Martine COTTARD


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
the information in this guide is believed to be correct at the time of publicati
Les informations contenues dans ce guide sont réputées exactes au moment de leur publication.


Explanation:
.

Ghyslaine LE NAGARD
New Caledonia
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 70
Grading comment
Merci NewCal

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David BUICK
3 mins

agree  Anne-Sophie Jubien (X)
31 mins

agree  Nenatroie
2 hrs

agree  socratisv
2 hrs

agree  GILLES MEUNIER
12 hrs

agree  Alain Berton (X)
1 day 25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the information in this guide is believed to be correct at the time of publicati
les informations du guide sont jugées correctes au moment de leur publication


Explanation:
**

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 16:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Merci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nardjes Miassi (X)
3 days 34 mins
  -> merci Nardjes
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search