19:16 Aug 14, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mark Berelekhis United States Local time: 20:36 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
способный вынести сотни лет межгалактических перелетов Explanation: ...способный вынести сотни лет межгалактических перелетов... ... достаточно крепкий для того, чтобы выдержать многолетние межгалактические перелеты... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
выдержать страшно долгие перелеты из одной галактики в другую Explanation: я бы не употреблял тут ни "вечность", ни "бесконечность" - в конце концов, перелет между галактиками может длиться очень долго, но это в любом случае конечная величина, хоть и несколько миллионов лет.. и это (eons) гораздо дольше чем сотни лет (см. сноску) - тут о миллионах лет идет речь :-)) Есть значение eon / aeon - эра (геологическая) http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RDlurujo,lxqol!_w... Эра - подразделение геохронологической шкалы, соответствующее крупному этапу геологической истории и развития жизни на Земле. и это (eons) гораздо дольше чем сотни лет (см. сноску) - тут о миллионах лет идет речь :-)) -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2007-08-14 19:51:07 GMT) -------------------------------------------------- еще .. выдержать страшно долгие перелеты между галактиками.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
чтобы выдержать вечность межгалактических перелётов Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2007-08-14 19:55:37 GMT) -------------------------------------------------- Это же литература... язык должен быть красивым, текущим... это самое важное, всё остальное -- второстепенно. -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2007-08-14 19:56:50 GMT) -------------------------------------------------- Метафора вечности здесь ещё как звучит. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
миллиарды лет межгалактических путешествий Explanation: Если принять, что среднее расстояние между галактиками сравнимо с расстоянием до ближайшей к нам галактики Туманности Андромеды, равным около 2 млн. св. лет, то межгалактическое пространство оказывается ещё более пустым. http://center.fio.ru/som/RESOURCES/KIRICHENKOAV/2005/09/09-2... Т.е. речь уж никак не может идти о сотнях лет. Вечность - в оригинале стоит множественное число - eons. Тогда уж "вечности". Если автор опирался на физические законы, то преодолеть миллионы световых за миллиарды обычных выглядит вполне реально (обладая технологиями будущего, позволившими создать корабль такой величины и долговечности). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
... (durable enough) для преодоления (чтобы преодолевать) громадные расстояние между Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-08-14 21:24:46 GMT) -------------------------------------------------- для преодоления громадныХ чтобы преодолевать громадныЕ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
чтобы выдержать многовековые путешествия между галактиками Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.