GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:47 Aug 3, 2007 |
Italian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / calzature donna | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: gioconda quartarolo Uruguay Local time: 11:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | calados |
| ||
4 | perforados |
|
perforados Explanation: tal cual. No sé si exista un término más preciso. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
calados Explanation: Hola : el término es *calado* . En la manufactura de calzados existen diferentes tipos de cueros calados. Uno de ellos es el llamado "trenzado", pero no es éste el ej. que tú necesitas, sino el primero que te doy. Buen fin de semana. ;-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.