крем-брюле

Polish translation: "Creme Brulee" lub "Crème Brûlée"

10:57 Aug 1, 2007
Russian to Polish translations [PRO]
Food & Drink
Russian term or phrase: крем-брюле
одна из позиций перечня кондитерских изделий
Sergei Kramitch
Local time: 03:47
Polish translation:"Creme Brulee" lub "Crème Brûlée"
Explanation:
Czarna Oliwka - Creme brulee
Prawdziwy Creme Brulee ma na wierzchu cienką skorupkę karmelu. Aby ją otrzymać musimy mieć palnik gazowy. Można go kupić za 25 zł (+6 zł za butlę z gazem) w ...

http://kuchnia.o2.pl/przepisy/obiekt_int.php?id_p=1746

FARUTEX - Pierwszy Ogólnopolski Serwis Gastronomiczny
SKŁADNIKI : 1 litr Crème Brûlée Debic skórka z 1 cytryny i 1 pomarańczy ½ litra wody 100 g mączki cukrowej 1 laska cynamonu 3 pomarańcze o. ...

http://farutex.pl/index.php?bmF2PTMz
Selected response from:

Alexander Onishko
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3"Creme Brulee" lub "Crème Brûlée"
Alexander Onishko


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
"Creme Brulee" lub "Crème Brûlée"


Explanation:
Czarna Oliwka - Creme brulee
Prawdziwy Creme Brulee ma na wierzchu cienką skorupkę karmelu. Aby ją otrzymać musimy mieć palnik gazowy. Można go kupić za 25 zł (+6 zł za butlę z gazem) w ...

http://kuchnia.o2.pl/przepisy/obiekt_int.php?id_p=1746

FARUTEX - Pierwszy Ogólnopolski Serwis Gastronomiczny
SKŁADNIKI : 1 litr Crème Brûlée Debic skórka z 1 cytryny i 1 pomarańczy ½ litra wody 100 g mączki cukrowej 1 laska cynamonu 3 pomarańcze o. ...

http://farutex.pl/index.php?bmF2PTMz

Alexander Onishko
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Jakacka Márquez: :)
1 min
  -> dziękuję, Monika!

agree  Vanda Nissen
3 mins
  -> dziękuję, Vanda!

agree  leff
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search