Associate Services

Spanish translation: el departamento Associate Services (Servicios para empleados)

21:10 Jul 23, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Human Resources / labor, insurance
English term or phrase: Associate Services
Can anyone tell me the translation or at least explain what it means. The context is: you provide notice to Associate Services of such Emergency Care within the later of 24 hours after your receipt of such care or the next business dayt
unicornioazul
Local time: 06:40
Spanish translation:el departamento Associate Services (Servicios para empleados)
Explanation:
Aquí debemos tener en cuenta que "associate" es en muchos casos, y en este caso en mi opinión, sinónimo de "empleado", no de "asociado".

A este respecto, consúltese la Wikipedia en inglés, que menciona esto específicamente:
- "Associate is a term used by some companies instead of employee", http://en.wikipedia.org/wiki/Employee

En este caso, se dice que se dé cuenta a "Associate Services", en mi opinión un nombre de departamento interno de una empresa, encargado de la administración de distintos servicios para empleados, como por ejemplo los servicios médicos.

En la mayoría de los casos, y si no se indica lo contrario, las empresas multinacionales prefieren dejar sus nombres de departamento en inglés, aunque en este caso yo le agregaría una traducción entre paréntesis, como en mi propuesta.
Selected response from:

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 11:40
Grading comment
thanks for your help!!!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2servicios del asociado / de la empresa asociada
Rafael Molina Pulgar
4el departamento Associate Services (Servicios para empleados)
Tomás Cano Binder, BA, CT
3la empresa Associate Services
Bubo Coroman (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
associate services
servicios del asociado / de la empresa asociada


Explanation:
Suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 03:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 257

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Armando Diaz: o servicios para la empresa(S) asociada
2 mins
  -> Gracias, Armando. Sí, podría ser.

agree  Rocio Barrientos
17 mins
  -> Gracias, Rocío.
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
associate services
la empresa Associate Services


Explanation:
parece que se trata del nombre de una empresa de seguros de salud

Bubo Coroman (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
el departamento Associate Services (Servicios para empleados)


Explanation:
Aquí debemos tener en cuenta que "associate" es en muchos casos, y en este caso en mi opinión, sinónimo de "empleado", no de "asociado".

A este respecto, consúltese la Wikipedia en inglés, que menciona esto específicamente:
- "Associate is a term used by some companies instead of employee", http://en.wikipedia.org/wiki/Employee

En este caso, se dice que se dé cuenta a "Associate Services", en mi opinión un nombre de departamento interno de una empresa, encargado de la administración de distintos servicios para empleados, como por ejemplo los servicios médicos.

En la mayoría de los casos, y si no se indica lo contrario, las empresas multinacionales prefieren dejar sus nombres de departamento en inglés, aunque en este caso yo le agregaría una traducción entre paréntesis, como en mi propuesta.

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 11:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Grading comment
thanks for your help!!!
Notes to answerer
Asker:

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search