maturing data

French translation: données en évolution

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:maturing data
French translation:données en évolution
Entered by: marie-christine périé

08:21 Jul 23, 2007
English to French translations [PRO]
Medical - Medical (general) / analyse statistique
English term or phrase: maturing data
Je m'en excuse, mais je repose la question afin qu'elle arrive aussi aux spécialistes des trad médicales, car j'ai mal choisi les options et elle est en "mathématiques/statistiques".

Kaplan-Meier Projections based on Maturing Data
Contexte : dose escalation study - Tableau à 2 colonnes : Final Kaplan-Meier data / Kaplan-Meier Projections based on Maturing Data
On lit aussi + loin : Data continue to mature
Je n'arrive pas à être sûre de ce que désignent ces maturing data, et il me semble qu'il doit y avoir une traduction précise ?
Merci d'avance
marie-christine périé
France
Local time: 00:38
données en évolution
Explanation:
Je l'ai vu et dans l'industrie pharma et en statistique

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2007-07-23 08:53:48 GMT)
--------------------------------------------------


PAS les données variables censurées;
abusivement appelée « données de survie »
Elles définissent le délai de survenue d’un événement en « tout ou rien  »
“Survival analysis is the phrase used to describe the analysis of data that correspond to the time from a well-defined time origin until the occurrence of some particular event or end-point. ”Collett D. Modelling survival data in medical research, Chapman & Hall, 1994
Selected response from:

:::::::::: (X)
Iraq
Local time: 00:38
Grading comment
encore merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1données en évolution
:::::::::: (X)
4données évolutives/de suivi
François Begon
3 -1données de survie
Vepalm


Discussion entries: 8





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
données de survie


Explanation:
"Décrire les données de survie à l'aide de l'estimateur de Kaplan-Meier..."
lmd.upmc.fr/baf.aspx?id=mspm5223&objet=u&lang=fr

"Données de survie, buts, domaines d’application, observations censurées. ... Kaplan-Meier ..."
formation-entreprises.cnam.fr/article.php3?id_article=395

Vepalm
Local time: 23:38
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  :::::::::: (X): Non ce ne sont pas des données variables censurées -Abusivement appelée « données de survie »
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
données en évolution


Explanation:
Je l'ai vu et dans l'industrie pharma et en statistique

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2007-07-23 08:53:48 GMT)
--------------------------------------------------


PAS les données variables censurées;
abusivement appelée « données de survie »
Elles définissent le délai de survenue d’un événement en « tout ou rien  »
“Survival analysis is the phrase used to describe the analysis of data that correspond to the time from a well-defined time origin until the occurrence of some particular event or end-point. ”Collett D. Modelling survival data in medical research, Chapman & Hall, 1994


:::::::::: (X)
Iraq
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 211
Grading comment
encore merci !
Notes to answerer
Asker: je laisse la question ouverte jusqu'à demain pour le principe, mais j'adopte déjà votre réponse, merci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Sue Levy (X): that's certainly the meaning
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
données évolutives/de suivi


Explanation:
traduction littérale

François Begon
France
Local time: 00:38
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 691
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search