limited vs. full guardian

Croatian translation: staratelj s djelomičnim / potpunim ovlaštenjima

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:limited vs. full guardian
Croatian translation:staratelj s djelomičnim / potpunim ovlaštenjima
Entered by: Valentina Balšić

16:22 Jul 14, 2007
English to Croatian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: limited vs. full guardian
Radi se o starateljstvu nad osobama s mentalnom retardacijom. Usput, postoji li i koja je pravna razlika između starateljstva (guardianship) i skrbništva (custody)? Velika hvala!
Valentina Balšić
Ireland
Local time: 16:43
djelomičan prema potpun staratelj
Explanation:
Za osobe koje su potpuno ili djelomično lišene poslovne sposobnosti radi duševne bolesti-mentalne retardacije

http://www.revija-socijalna-politika.com/ojs2/index.php/rsp/...


--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-07-14 17:07:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://public.carnet.hr/gpp/Akti/Propisi/ObZ/8-ObZ.htm

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-07-15 04:22:53 GMT)
--------------------------------------------------


Trenutno, prema svim dostupnim informacijama postoji tri, u svijetu, prihvaćena oblika srbništva:

podijeljeno fizičko skrbništvo (eng. joint physical custody) je model skrbništva u kojem dijete provodi najmanje 1/3 vremena sa svakim roditeljem, nerijetko to doseže i omjer 50/50 vremena.

podijeljeno pravno skrbništvo (eng. joint legal custody) je model skrbništva u kojem oba roditelja u pravnom smislu ravnopravno sudjeluju u donošenju određenih odluka od interesa za dijete. - [na pr. škola, vjera, liječenje] U ovom obliku skrbništva dijete provodi više vremena s drugim roditeljem iako ne značajno više od onog kojeg nalazimo kod skrbništva jednog roditelja
skrbništvo jednog roditelja (eng. sole custody) je model skrbništva u kojem dijete živi s jednim roditeljem a drugog roditelja viđa svaki drugi vikend, odnosno 4 dana mjesečno.

http://www.legalis.hr/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1...
Selected response from:

Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 10:43
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3djelomičan prema potpun staratelj
Veronica Prpic Uhing


Discussion entries: 5





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
djelomičan prema potpun staratelj


Explanation:
Za osobe koje su potpuno ili djelomično lišene poslovne sposobnosti radi duševne bolesti-mentalne retardacije

http://www.revija-socijalna-politika.com/ojs2/index.php/rsp/...


--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-07-14 17:07:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://public.carnet.hr/gpp/Akti/Propisi/ObZ/8-ObZ.htm

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-07-15 04:22:53 GMT)
--------------------------------------------------


Trenutno, prema svim dostupnim informacijama postoji tri, u svijetu, prihvaćena oblika srbništva:

podijeljeno fizičko skrbništvo (eng. joint physical custody) je model skrbništva u kojem dijete provodi najmanje 1/3 vremena sa svakim roditeljem, nerijetko to doseže i omjer 50/50 vremena.

podijeljeno pravno skrbništvo (eng. joint legal custody) je model skrbništva u kojem oba roditelja u pravnom smislu ravnopravno sudjeluju u donošenju određenih odluka od interesa za dijete. - [na pr. škola, vjera, liječenje] U ovom obliku skrbništva dijete provodi više vremena s drugim roditeljem iako ne značajno više od onog kojeg nalazimo kod skrbništva jednog roditelja
skrbništvo jednog roditelja (eng. sole custody) je model skrbništva u kojem dijete živi s jednim roditeljem a drugog roditelja viđa svaki drugi vikend, odnosno 4 dana mjesečno.

http://www.legalis.hr/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1...


Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 10:43
Works in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 49
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sherefedin MUSTAFA
1 hr
  -> Hvala!

agree  BUZOV: staratelj s potpunim / djelomičnim ovlaštenjima ... (u duhu suvremenoga jezika)
7 hrs
  -> Hvala!

agree  Vjekoslav Pavic
14 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search