Börsenmantel

French translation: société vide (ou manteau d'actions)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Börsenmantel
French translation:société vide (ou manteau d'actions)
Entered by: Michael Hesselnberg (X)

05:41 Jul 12, 2007
German to French translations [PRO]
Finance (general)
German term or phrase: Börsenmantel
Als Börsenmantel wird eine börsennotierte Aktiengesellschaft bezeichnet, die ihr operatives Geschäft aufgegeben hat und demzufolge nur noch ihr Vermögen (Immobilien, Barvermögen) verwaltet.

Merci.
aude pierre
Local time: 21:27
société vide (ou manteau d'actions)
Explanation:
Contrairement au droit fiscal, le droit suisse de la société anonyme et des autres formes de sociétés ne contient quant à lui aucune disposi-tion relative à l’achat de «manteau d’actions», de «société vide»

http://www.comptaval.ch/backoffice/images/newsfichiers/newsF...
Selected response from:

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 21:27
Grading comment
Merci bien.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1société vide (ou manteau d'actions)
Michael Hesselnberg (X)
3coquille vide
Andrea Hauer


Discussion entries: 2





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
société vide (ou manteau d'actions)


Explanation:
Contrairement au droit fiscal, le droit suisse de la société anonyme et des autres formes de sociétés ne contient quant à lui aucune disposi-tion relative à l’achat de «manteau d’actions», de «société vide»

http://www.comptaval.ch/backoffice/images/newsfichiers/newsF...


    Reference: http://www.comptaval.ch/backoffice/images/newsfichiers/newsF...
Michael Hesselnberg (X)
Local time: 21:27
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 197
Grading comment
Merci bien.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lorette
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
coquille vide


Explanation:
Vielleich passt's ...

Herborn & Breitenbach Beteiligungs GmbH, Unna (Rhénanie-du-Nord-Westphalie), est détenue à 100 % par Herborn & Breitenbach GmbH, Chemnitz. Elle est constituée d'un capital social de 0,1 million de marks allemands [il s'agit en fait d'une coquille vide («Mantelgesellschaft»), sans activité et sans personnel].

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-07-12 19:21:37 GMT)
--------------------------------------------------

und dann gibt's auch noch " société coquille" ...

hab' leider für weitere Recherchen/Unterlegungen keine Zeit, aber vielleicht helfen dir die Anregungen.


    Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
Andrea Hauer
Germany
Local time: 21:27
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search