Sport kommt auf Touren

Italian translation: lo sport va su di giri / prende la rincorsa / ingrana la marcia / parte in quarta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sport kommt auf Touren
Italian translation:lo sport va su di giri / prende la rincorsa / ingrana la marcia / parte in quarta
Entered by: AdamiAkaPataflo

14:51 Jul 6, 2007
German to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Media / Multimedia
German term or phrase: Sport kommt auf Touren
.
tiziana72
Local time: 10:11
lo sport va su di giri / prende la rincorsa / ingrana la marcia / parte in quarta
Explanation:
se si trattasse del tour de france, magari "su di... giro" per giocare col doppio (o triplo, se ci mettiamo il doping... ;-)) senso.
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 10:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3lo sport va su di giri / prende la rincorsa / ingrana la marcia / parte in quarta
AdamiAkaPataflo
3 +1Sport a pieno regime
Stefano Gallorini (X)


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
lo sport va su di giri / prende la rincorsa / ingrana la marcia / parte in quarta


Explanation:
se si trattasse del tour de france, magari "su di... giro" per giocare col doppio (o triplo, se ci mettiamo il doping... ;-)) senso.

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 10:11
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giorgia Lo Cicero: opterei per parte in quarta, suona meglio
1 min
  -> :-)

agree  Stefano Gallorini (X): concordo
1 min
  -> :-)

agree  Morena Nannetti (X)
2 hrs
  -> :-)))
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Sport a pieno regime


Explanation:
anche "Sport a gonfie vele" o qualcosa del genere. Manca un po' più di contesto...

Stefano Gallorini (X)
Local time: 09:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: belle entrambe! (infatti il contesto aiuterebbe a scegliere la più centrata) :-)
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search