lean and clean

Hungarian translation: tiszta és takarékos

17:03 Jul 5, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Science - Environment & Ecology / környezetvédelem, gazdaság
English term or phrase: lean and clean
A szövegkörnyezet (egy környezetvédelmi témájú könyvben) a következő:
What is eco-efficiency? Primarily the term means "doing more with less", a precept that has its roots in early industrialization. Henry Ford himself was adamant about lean and clean operating policies, saving his company millions of dollars by reducing waste and setting new standards with his time-saving assembly line.
Georgine
Local time: 12:11
Hungarian translation:tiszta és takarékos
Explanation:
középútként?
Selected response from:

Levente Bodrossy Dr.
Local time: 12:11
Grading comment
Nagyon szépen köszönöm, ez tetszett a legjobban
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1gazdaságos és környezetkímélő
Judit Darnyik
2 +3takaros és takarékos
denny (X)
4tiszta és takarékos
Levente Bodrossy Dr.


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gazdaságos és környezetkímélő


Explanation:
Elismerem, nem egy nyelvi lelemény az angolhoz képest...
Kb. olyan nehéz utolérni, mint nekem a high tech/high touch fordulatot a napokban.
Egyébként le is tükörfordították, mint karcsú és tiszta, de ez sztem nem szerencsés.

Judit Darnyik
Hungary
Local time: 12:11
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: Köszönöm, bár a későbbi javaslatok jobban rímelnek, ez viszont nagyon szakszerű


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  János Kohl
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
takaros és takarékos


Explanation:
agymenés...

denny (X)
Local time: 05:11
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Köszönöm szépen, nagyon szellemes, de talán a középút a legjobb


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabor Kun: nem rossz, bár így felcserélődött a két szó
15 hrs

agree  ilaszlo
15 hrs

agree  Levente Bodrossy Dr.: Nagyon tetszik!
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tiszta és takarékos


Explanation:
középútként?

Levente Bodrossy Dr.
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Nagyon szépen köszönöm, ez tetszett a legjobban
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search