GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:30 Jul 5, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: _forumuser_ | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | contribuito (helped) a caratterizzare (shape = dare forma)... |
| ||
3 | contribuito a definire |
|
contribuito a definire Explanation: contribuito a dare un volto, contribuito a dare una forma precisa, contribuito a dare forma ... Forse qualcuno ha un'idea migliore. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
contribuito (helped) a caratterizzare (shape = dare forma)... Explanation: :-) -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2007-07-05 09:36:57 GMT) -------------------------------------------------- oppure "determinare" |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|