10:34 Jul 2, 2007 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Schtroumpf Local time: 23:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Techniker Metallbearbeitung |
| ||
3 +1 | Zerspanungsmechaniker |
|
Techniker Metallbearbeitung Explanation: So würde ich das ausdrücken, damit es weder zu spezifisch noch zu ungenau daherkommt. |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
50 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|