technicien d'usinage

German translation: Techniker Metallbearbeitung

10:34 Jul 2, 2007
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Human Resources
French term or phrase: technicien d'usinage
Es geht um eine Schulbescheinigung.

A est inscrit sur les registres de l'établissement et fréquente régulièrement la classe de PREPRO TECHNICIEN D'USINAGE en qualité de INTERNE DANS L'ÉTABLISSEMENT.

Es handelt sich um das LYCÉE POLYVALENT BLAISE PASCAL - ENS. GÉNÉRAL TECHNO ET SEP AUS STRASBOURG

Sonst leider kein Kontext
Bianka
Local time: 23:04
German translation:Techniker Metallbearbeitung
Explanation:
So würde ich das ausdrücken, damit es weder zu spezifisch noch zu ungenau daherkommt.
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 23:04
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Techniker Metallbearbeitung
Schtroumpf
3 +1Zerspanungsmechaniker
Andrea Erdmann


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Techniker Metallbearbeitung


Explanation:
So würde ich das ausdrücken, damit es weder zu spezifisch noch zu ungenau daherkommt.

Schtroumpf
Local time: 23:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 57
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Erdmann: ja, das ist sicherer als "Zerspanungsmechaniker"...
6 mins
  -> Hallo Andrea :-)

agree  GiselaVigy: oui// Lieb von Dir, nachzufragen, kann keine 8 Wochen aussetzen, geht schon irgendwie. Liebe Grüße
1 hr
  -> Hallo Gisela, was machst du im Büro mit den Wirbeln?
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Zerspanungsmechaniker


Explanation:
"Usinage" kann auch allgemein "maschinelle Fertigung" bedeuten, aber meistens ist die Zerspanung gemeint, und ich denke um die geht es auch bei diesem Berufsbild.

im folgenden Link (in dem auch das LYCÉE POLYVALENT BLAISE PASCAL auftaucht) wird die "Usinage" auch als Teil der mechanischen Fertigungstechnik angesehen:
Productique mécanique option usinage
http://eduscol.education.fr/D0073/Concours_General_2004_palm...

Wikipedia erklärt "usinage" auch als Prozess, bei dem etwas abgetragen (= zerspant) wird:
L'usinage est une famille de techniques de fabrication de pièces mécaniques. Le principe de l'usinage est d'enlever de la matière de manière à donner à la pièce brute la forme voulue, à l'aide d'une machine-outil. Par cette technique, on obtient des pièces d'une grande précision.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Usinage

Andrea Erdmann
Germany
Local time: 23:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romy Retzlaff: Zerspanungstechniker würde ich sagen, Zerspanungsmechaniker ist die Grundausbildung, ist ein anerkannter Ausbildungsberuf, usinage = zerspanung
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search