GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:00 Jun 27, 2007 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / para tubos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roberto Cavalcanti Brazil Local time: 06:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | instalação de torneira |
| ||
4 +1 | realização de rosca, abertura de rosca |
| ||
4 | canalização |
| ||
4 | derivação |
|
canalização Explanation: uma sugestão:) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
instalação de torneira Explanation: :-) |
| |||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
2 days 19 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|