推測変換

English translation: predictive conversion

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:推測変換
English translation:predictive conversion
Entered by: KathyT

02:10 Jun 21, 2007
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Japanese term or phrase: 推測変換
推測変換 and 連文節変換 are two methods of Japanese input.

TIA
OneTa
Local time: 03:39
predictive conversion
Explanation:
Predictive conversion of user input - Patent 20060241933
Systems and methods for predictive conversion of user text input in one language or ... The Japanese text can then be entered into an application, e.g., ...
www.freepatentsonline.com/20060241933.html -

Predictive conversion of user input invention
Systems and methods for predictive conversion of user text input in one ... [0005] As another example, Japanese text can be expressed using a variety of ...
www.freshpatents.com/Predictive-conversion-of-user-input-dt...


From: http://72.14.253.104/search?q=cache:MWsr7qs6ksAJ:nokiafun.jp...
Firmバージョンv 2.10.013はまだ出回っていませんね。
落ち着いてV2.00.052他の言語バージョンも調べてみたらば「Japanese predictive input activated」の表記がありました。。。
投稿者: 通りすがり | 2006年10月07日 18:19

日本語推測変換対応ってことですよね??
やっぱり日本は特殊な位置づけなんですかね、
日本も最初っからGSM圏だったらなぁ~
Selected response from:

KathyT
Australia
Local time: 05:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2predictive conversion
KathyT


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
predictive conversion


Explanation:
Predictive conversion of user input - Patent 20060241933
Systems and methods for predictive conversion of user text input in one language or ... The Japanese text can then be entered into an application, e.g., ...
www.freepatentsonline.com/20060241933.html -

Predictive conversion of user input invention
Systems and methods for predictive conversion of user text input in one ... [0005] As another example, Japanese text can be expressed using a variety of ...
www.freshpatents.com/Predictive-conversion-of-user-input-dt...


From: http://72.14.253.104/search?q=cache:MWsr7qs6ksAJ:nokiafun.jp...
Firmバージョンv 2.10.013はまだ出回っていませんね。
落ち着いてV2.00.052他の言語バージョンも調べてみたらば「Japanese predictive input activated」の表記がありました。。。
投稿者: 通りすがり | 2006年10月07日 18:19

日本語推測変換対応ってことですよね??
やっぱり日本は特殊な位置づけなんですかね、
日本も最初っからGSM圏だったらなぁ~

KathyT
Australia
Local time: 05:39
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  casey
9 hrs
  -> Thanks, Casey.

agree  Minoru Kuwahara: 漢字+ひらがな+カタカナという表記法は世界の他にはない日本語の特長ですね。日本語専用のキーボードならほとんど問題ないですが、たとえば俗字の漢字などの入力はできないこともありますね。no exception on my own name! -
1 day 2 hrs
  -> なるほど! Thank you, Kuwahara-san!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search