Pen Blanks

Spanish translation: tacos de madera para hacer bolígrafos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pen Blanks
Spanish translation:tacos de madera para hacer bolígrafos
Entered by: 1SPTranslator

19:27 Jun 20, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / woodworking
English term or phrase: Pen Blanks
Necesito traducir "pen blanks" veo en el catálogo que son unos pedazos de madera de 3/4" de ancho por 5" de largo que se ponen en un "mini wood lathe" para darle forma y en un "pen press" para armar el bolígrafo. Primero pensé "plantilla para hacer bolígrafos" pero realmente es solo un pedezo de madera al que hay que darle forma para convertirlo en bolígrafo.
1SPTranslator
Local time: 05:39
tacos de madera para hacer bolígrafos/lapiceras
Explanation:
Esto es lo que se me ocurre que quedaría claro y sonaría natural al mismo tiempo, aunque sé que es un poco largo para ser una traducción, pero tal vez podrías parafrasearlo.
Selected response from:

Evelyn A
Uruguay
Local time: 09:39
Grading comment
Me parece bien, gracias Evelyn.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5pieza en bruto para hacer bolígrafos
Mauro Cabrera
5pieza o componente del lápiz
Yasmine Picero Del Valle
3 +1tacos de madera para hacer bolígrafos/lapiceras
Evelyn A
2receptáculos para bolígrafo
Salloz


Discussion entries: 3





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pen blanks
pieza en bruto para hacer bolígrafos


Explanation:
blank: pieza en bruto, pieza sin acabar, pieza en blanco

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-20 21:23:43 GMT)
--------------------------------------------------

pieza de madera en bruto para hacer bolígrafos

Mauro Cabrera
Colombia
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Esta opción también me parece bien. Gracias Mauro.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pen blanks
receptáculos para bolígrafo


Explanation:
Quizá...

Salloz
Mexico
Local time: 06:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Gracias Salloz, pero en el contexto de este caso "taco de madera" o "pieza en bruto" son más descriptivos.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pen blanks
tacos de madera para hacer bolígrafos/lapiceras


Explanation:
Esto es lo que se me ocurre que quedaría claro y sonaría natural al mismo tiempo, aunque sé que es un poco largo para ser una traducción, pero tal vez podrías parafrasearlo.

Evelyn A
Uruguay
Local time: 09:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Me parece bien, gracias Evelyn.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian [email protected]
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pen blanks
pieza o componente del lápiz


Explanation:
es más general, para ir a la segura...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-06-21 00:29:13 GMT)
--------------------------------------------------

de acuerdo a las fotos del link que me enviaste, son simplemente "tablas o tablillas de madera"
entonces quedaría en tablillas de madera para la construcción de los lápices o bolígrafos

Yasmine Picero Del Valle
Chile
Local time: 06:39
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: Gracias Yasmine.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search