GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:21 Jun 20, 2007 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jan Sundström Sweden Local time: 10:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | (energi från) drakburet vindkraftverk |
|
(energi från) drakburet vindkraftverk Explanation: Det verkar inte finnas någon etablerad svensk term, så det är fritt fram för dig att mynta den! Ovanstående är bara ett förslag från mig. Jag har bara hittat en text på svenska och en på danska där laddermill förekommit hittills, varav den ena kanske är översatt av dig?! ;-) Wikipedialänken förklarar vad det handlar om: http://nl.wikipedia.org/wiki/Laddermolen Utifrån detta kanske det finns fler som vill dra till med något annat förslag?! Reference: http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2004_2009/documents/a... Reference: http://energi-miljo.dk/arkiv-pdf/1-05.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|