self-setting

Greek translation: σταθεροποιούνται από μόνα τους, καλύπτουν μόνα τους

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:self-setting
Greek translation:σταθεροποιούνται από μόνα τους, καλύπτουν μόνα τους
Entered by: Assimina Vavoula

16:45 Jun 14, 2007
English to Greek translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / airbrush makeup
English term or phrase: self-setting
What about Metallics and Duochomatics?
The same rules of Skin Preperation apply, however these Inks are self-setting, so Powder is not required.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 21:36
σταθεροποιούνται από μόνα τους, καλύπτουν μόνα τους
Explanation:
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do;jsessionid=9...

η ΙΑΤΕ βγάζει για το setting αποδόσεις όπως κάλυψη και σταθεροποίηση. Αν πατήσεις στον γκούγκλη μελάνια+σταθεροποίηση+πούδρα, θα βγάλει κάποια αποτελέσματα.
Δεν είμαι απόλυτα σίγουρη για την απόδοση, προς αυτήν την έννοια πρέπει να βρίσκεται πάντος

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-06-14 18:50:28 GMT)
--------------------------------------------------

συνήθως μιλάμε για σταθεροποίηση χρώματος ή υλικού, ίδίως στα καλλυντικά...
Selected response from:

Georgia Charitou
Belgium
Grading comment
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ... ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2σταθεροποιούνται από μόνα τους, καλύπτουν μόνα τους
Georgia Charitou
1 -1αυτάρκη
Evi Prokopi (X)


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): -1
αυτάρκη


Explanation:


Evi Prokopi (X)
Local time: 21:36
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nadia-Anastasia Fahmi: Επειδή πρόκειται για μελάνια μακιγιάζ, πιστεύω ότι εννοεί ότι "στερεοποιούνται" / "πήζουν" χωρίς να χρειάζεται πούδρα.
48 mins
  -> Εγώ το έβαλα έτσι, επειδή λέει ότι δε χρειάζεται πούδρα μετά. Άλλωστε για αυτό και έδωσα μόνο 1 στη σιγουριά μου, γιατί απλά το "μαντεύω"!

neutral  socratisv: συμφωνώ με τη Νάντια. Εμένα μου έχει κολλήσει στο μυαλό το αυτορυθμιζόμενα και δε λέει να ξεκολλήσει!,φυσικά εδώ δεν έχει καμία σχέση...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
σταθεροποιούνται από μόνα τους, καλύπτουν μόνα τους


Explanation:
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do;jsessionid=9...

η ΙΑΤΕ βγάζει για το setting αποδόσεις όπως κάλυψη και σταθεροποίηση. Αν πατήσεις στον γκούγκλη μελάνια+σταθεροποίηση+πούδρα, θα βγάλει κάποια αποτελέσματα.
Δεν είμαι απόλυτα σίγουρη για την απόδοση, προς αυτήν την έννοια πρέπει να βρίσκεται πάντος

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-06-14 18:50:28 GMT)
--------------------------------------------------

συνήθως μιλάμε για σταθεροποίηση χρώματος ή υλικού, ίδίως στα καλλυντικά...

Georgia Charitou
Belgium
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12
Grading comment
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ... ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Αυτό είναι, σταθεροποίηση ήθελα να πω παραπάνω και τα έκανα σαλάτα :-)
11 hrs
  -> Καλημέρα, Νάντια, και ευχαριστώ

agree  socratisv: εμένα πάλι το μυαλό μου είχε κολλήσει στα .....αυτορυθμιζόμενα για πολλές ώρες.αποτέλεσμα του ότι δε βάζω make up
2 days 31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search