23:51 Jun 13, 2007 |
English to Portuguese translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariana Moreira Portugal Local time: 22:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | talvez o tempo jogue a nosso favor/seja a nossa vanagem |
|
talvez o tempo jogue a nosso favor/seja a nossa vanagem Explanation: uma sugestão sem grande convicção:) -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2007-06-13 23:56:33 GMT) -------------------------------------------------- "vantagem" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|