09:44 Jun 13, 2007 |
Portuguese to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Muriel Vasconcellos United States Local time: 01:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | track parallel courses (of action) |
| ||
4 | can and do run parallel (forget about "percursos") |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
track parallel courses (of action) Explanation: Hi Daisy! I believe your translation is very good. I'm just giving you another option! HTH |
| ||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||
11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|