Superintendent Registrar

Spanish translation: Director del Registro Civil

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Superintendent Registrar
Spanish translation:Director del Registro Civil
Entered by: Lydia De Jorge

16:38 Jun 10, 2007
English to Spanish translations [Non-PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / birth certificates
English term or phrase: Superintendent Registrar
Al pié de un certificado de nacimiento pueden firmar el Registrar o el Superintendent Registrar. ¿Cómo se tradu¡ciría en español Superintendent Registrar?
delfin
Local time: 18:34
Director del Registro Civil
Explanation:
,

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2007-06-10 17:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

en su forma mas corta

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2007-06-11 22:43:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Siempre a tus ordenes, Delfin. Saludos!
Selected response from:

Lydia De Jorge
United States
Local time: 12:34
Grading comment
Gracias Lydia por tu acertada respuesta. Delfin
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Director de la Oficialía del Estado Civil
Rafael Molina Pulgar
4Director del Registro Civil
Lydia De Jorge


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
superintendent registrar
Director de la Oficialía del Estado Civil


Explanation:
Espero te sirva.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 11:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 90
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
superintendent registrar
Director del Registro Civil


Explanation:
,

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2007-06-10 17:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

en su forma mas corta

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2007-06-11 22:43:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Siempre a tus ordenes, Delfin. Saludos!

Lydia De Jorge
United States
Local time: 12:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 59
Grading comment
Gracias Lydia por tu acertada respuesta. Delfin
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search