GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:00 Jun 8, 2007 |
English to Hungarian translations [PRO] Medical - Medical (general) / statisztika | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JANOS SAMU United States Local time: 04:02 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
padecimiento crónico Explanation: ;o) -------------------------------------------------- Note added at 6 minutos (2007-06-08 17:07:36 GMT) -------------------------------------------------- I am sorry Levente, I wrongly thought you needed the term in Spanish. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
állandósult, maradandó állapot Explanation: mondjuk ez nem fejezi ki azt, hogy egy változó, egyre rosszabbodó állapot, de az angol sem :( |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
krónikus állapot Explanation: A condition kézenfekvő „állapot" fordítása szerintem itt teljesen jó. Pl.: A PB [pánikbetegség] krónikus állapot, melynek csak egyik jellemzője a PR-ok [pánikrohamok] váratlan megjelenése, ennél sokkal nehezebben elviselhető az állandó és az életvitelt fokozatosan beszűkítő szorongás, halálfélelem, amely kitölti a pánikbeteg minden napját; http://www.magtud.sote.hu/nok/szg_praxis.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tartósan fennálló betegség Explanation: A "tartósan fennálló" itt jobban visszaadja a "long-term" értelmét. A "condition" pedig itt szerintem betegség (medical condition). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hosszú távú kezelést igénylő krónikus kórlefolyású betegség Explanation: A long-term condition tulajdonképpen csak politikailag korrekt kifejezés a jelenleg gyógyíthatatlan betegségekre. Orvosi nyelven a fenti, hosszabb elnevezést vagy csak a krónikus kórlefolyású betegséget használják. Lásd a Lege Artis Medicinae cikkét. Reference: http://lam.hu/folyoiratok/lam/0009/2.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.