domesticate

Portuguese translation: transpor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:domesticate
Portuguese translation:transpor
Entered by: Vitoria Ginja

14:01 Jun 1, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / legislação
English term or phrase: domesticate
States should:

legislate and domesticate international instruments into national legislations

Boa tarde

Será que alguém me pode dar uma sugestão para a tradução do termo acima?

Muito obrigada desde já!
Vitoria Ginja
Local time: 11:54
transpor
Explanation:
transpor/internalizar

Otras sugestões

http://www.camara.gov.br/sileg/integras/250592.pdf
Selected response from:

Marie Gomes
Local time: 03:54
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11adaptar
Fernando Fonseca
4 +2domesticar
Denise Miranda
4adequar
reginakersten
3 +1transpor
Marie Gomes


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
domesticar


Explanation:
Ou seja, trazer para a realidade nacional.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-06-01 14:07:09 GMT)
--------------------------------------------------

precisamos em alguns países da América Latina “domesticar”, quer dizer, transferir para o âmbito nacional as convenções internacionais. A convenção dos direitos da criança tem 15 anos, e tem um gap enorme para sua aplicação no Brasil. Temos um estatuto maravilhoso no país, mas entre o estatuto e sua aplicação há um abismo. Então o Estado precisa fazer seu dever de casa.
http://www.nevusp.org/conteudo/index.php?conteudo_id=430

Denise Miranda
Local time: 07:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Serra
4 mins
  -> Obrigada, Marie-Christine!

agree  Thais Maria Lips
13 mins
  -> Obrigada, Thais!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
adaptar


Explanation:
Parece-me adequado ao contexto :)

Fernando Fonseca
Local time: 11:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabete Coutinho
6 mins

agree  Marina FS
18 mins

agree  cristina estanislau
33 mins

agree  Fausto Machado Tiemann
1 hr

agree  Isabel Gamito
1 hr

agree  Katarina Peters
1 hr

agree  Gisele Goldstein
1 hr

agree  Martim
2 hrs

agree  Cristina Santos
2 hrs

agree  Fatima Silva
4 hrs

agree  Ana Venceslau: Em português de Portugal, 'adaptar' é o mais adequado - (Obs: aqui, em Portugal 'domesticar' refere-se essencialmente a domesticar animais selvagens.)
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adequar


Explanation:
Mais especificamente sobre a legislação, na última década todos os países da ... modificar legislação e práticas para se adequar ao tratado internacional. ...
www.andi.org.br/noticias/templates/template_pautas.asp?arti... - 24k -

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-06-01 14:35:15 GMT)
--------------------------------------------------

mais um exemplo:
O Protocolo Internacional de Biossegurança e as Implicações Jurídicas de sua ..... Wolff, S. (2000) Legislação Ambiental Brasileira. Grau de Adequação à ...
www.blackwell-synergy.com/doi/abs/10.1111/j.1467-9930.2005.... -

reginakersten
Local time: 07:54
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
transpor


Explanation:
transpor/internalizar

Otras sugestões

http://www.camara.gov.br/sileg/integras/250592.pdf

Marie Gomes
Local time: 03:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muito obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clara Duarte: Utilizamos o termo "transpor" para indicar que se incorporou na lei nacional, directivas ou regulamentação internacional ou comunitária. É exactamente isto que o original refere, logo, o termo mais correcto que aqui sugeriram é, sem dúvida, "transpor"!
7 hrs
  -> Obrigada Clara
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search