further

Portuguese translation: mais detalhadamente/profundamente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:further
Portuguese translation:mais detalhadamente/profundamente
Entered by: Flavia Martins dos Santos

21:29 May 23, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Genetics / Apical Hypertrophic Cardiomyopathy
English term or phrase: further
Nonobstructive hypertrophy localized to the cardiac apex is an uncommon morphological variant of hypertrophic cardiomyopathy (HCM) that often is further distinguished by distinct giant negative T waves and a benign clinical course.
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 18:57
mais detalhadamente/profundamente
Explanation:
suggestion
Selected response from:

Flavia Martins dos Santos
Brazil
Local time: 18:57
Grading comment
valeu
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4mais detalhadamente/profundamente
Flavia Martins dos Santos
4 +3além disso/ainda
Mariana Moreira


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
além disso/ainda


Explanation:
... que frequentemente se distingue ainda por...

:)

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 22:57
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire
1 hr
  -> Obrigada, Jorge

agree  Wagner Azevedo
1 hr
  -> Obrigada, Wagner

agree  Susy Ordaz
1 hr
  -> OBrigada, Susy
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
mais detalhadamente/profundamente


Explanation:
suggestion


    Reference: http://www.answers.com/further?gwp=11&ver=2.1.1.521&method=3
Flavia Martins dos Santos
Brazil
Local time: 18:57
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
valeu

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  reginakersten
1 hr
  -> Thanks

agree  Helena Grahn
2 hrs
  -> Thanks

agree  rhandler
3 hrs
  -> Thanks

agree  cristina estanislau
11 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search