Facture ventilée

Italian translation: Fattura ventilata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Facture ventilée
Italian translation:Fattura ventilata
Entered by: Emanuela Galdelli

14:53 May 23, 2007
French to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel / software
French term or phrase: Facture ventilée
"Ventilati"?
stephanieL
Fattura/conto, ecc. ventilati
Explanation:
sì, se le mie vecchie reminescenze di scuola superiore non m'ingannano... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-05-23 15:01:55 GMT)
--------------------------------------------------

Ventilazione. Ripartizione di una linea di spesa tra vari centri di costo. ...
ovweb.external.hp.com/ovnsmdps/pdf/assetctr432_financials_it.pdf
Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 10:03
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Fattura/conto, ecc. ventilati
Silvia Carmignani


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Facture/compte, etc. ventilés
Fattura/conto, ecc. ventilati


Explanation:
sì, se le mie vecchie reminescenze di scuola superiore non m'ingannano... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-05-23 15:01:55 GMT)
--------------------------------------------------

Ventilazione. Ripartizione di una linea di spesa tra vari centri di costo. ...
ovweb.external.hp.com/ovnsmdps/pdf/assetctr432_financials_it.pdf

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 10:03
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 91
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arianna Bianchi
10 mins
  -> Grazie

agree  Leonarda Coviello
1 hr

agree  Francesco De Sanzuane: Io aggiungerei, per ventilés, "resoconto analitico" o "analisi dettagliata"
8 hrs

agree  Emanuela Galdelli: in italiano si dice piutttosto "ripartiti", ripartizione delle spese.
193 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search