GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:56 May 15, 2007 |
German to French translations [PRO] Social Sciences - History / Histoire allemande | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Béatrice De March Germany Local time: 01:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | noblesse immédiate de l'Empire |
| ||
4 +1 | Chevalerie d'empire |
| ||
3 | Chevalerie impériale |
|
noblesse immédiate de l'Empire Explanation: selon Thibeaut (1881) -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2007-05-15 16:03:51 GMT) -------------------------------------------------- "Nouveau Dictionnaire francais-allemand" de M.A. Thibaut -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2007-05-15 16:08:06 GMT) -------------------------------------------------- Grimm: "REICHSRITTERSCHAFT [Lfg. 14,4], f. ordo equestris immediatus FRISCH 2, 103b. 1) stand, würde eines reichsritters. 2) die gesamtheit der reichsritter: und einige, wie auch die reichs-ritterschaft, stehen gar unter keinem crays. MOSER kürz. einl. 99. " -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2007-05-15 16:14:03 GMT) -------------------------------------------------- Thieme-Preusse German English Dictionary 1883= "immediate nobility of the Empire" -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2007-05-15 16:16:31 GMT) -------------------------------------------------- Grosse Muret-Sanders 1905 = "dignity of a knight of the empire / imperial knighthood / nobility of the empire" |
| ||
Notes to answerer
| |||