21:17 May 14, 2007 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Marketing / Market Research / Lubrifiants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claire Bourneton-Gerlach Germany Local time: 22:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +8 | "comme sur des roulettes" |
| ||
4 | bien huilé |
| ||
2 | se déroule sans accroc |
|
se déroule sans accroc Explanation: Une première idée qui pourra peut-être vous aider... -------------------------------------------------- Note added at 2 heures (2007-05-14 23:39:18 GMT) -------------------------------------------------- "afin que votre quotidien professionnel se déroule sans accroc " ou "pour un quotidien professionnel sans accroc". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"comme sur des roulettes" Explanation: bien lubrifiées :-) |
| |
Grading comment
| ||