Menüführung

French translation: guidage par menu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Menüführung
French translation:guidage par menu
Entered by: Marion Hallouet

08:34 May 11, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Installation d\'un logiciel (PDA)
German term or phrase: Menüführung
Il s'agit d'un manuel pour l'installation (+ mise en service, etc.) d'un logiciel pour un "Assistant numérique personnel".

J'ai une liste avec :

* Kapitel "Software aktualisieren" hinzugefügt
* Anpassung an neue Menüführung
* Anpassung von Screenshots
* ....

Alors mon client m'a fourni un petit glossaire (mais à vérifier !) dans lequel figure "guidage de menu" pour "Menüführung". J'ai un petit doute....

Merci d'avance
Marion Hallouet
France
Local time: 23:15
guidage par menu
Explanation:
terme que je rencontre régulièrement.

On trouve aussi "guidage de l'opérateur" (Bedienerführung) ou "système d'aide à la conduite"

Mais pour garder le terme de menu, j'écrirais "guidage par menu"
Selected response from:

def
Local time: 23:15
Grading comment
Merci et bonne journée !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3guidage par menu
def
3gestion du menu
David Baour


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gestion du menu


Explanation:
Bonjour Marion, une première idée...

http://www.datorart.com/

David Baour
Switzerland
Local time: 23:15
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
guidage par menu


Explanation:
terme que je rencontre régulièrement.

On trouve aussi "guidage de l'opérateur" (Bedienerführung) ou "système d'aide à la conduite"

Mais pour garder le terme de menu, j'écrirais "guidage par menu"

def
Local time: 23:15
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26
Grading comment
Merci et bonne journée !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MBCatherine
7 mins
  -> merci Catherine

agree  Sophie Dzhygir
1 hr
  -> merci Sonka

agree  Christian Fournier
2 hrs
  -> merci Christian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search