Interest

Russian translation: проценты на убытки, расчитанные в соответствии с Уставом

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Interest pursuant to Statute
Russian translation:проценты на убытки, расчитанные в соответствии с Уставом
Entered by: Silvia Casale

12:34 May 5, 2007
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Interest
Interest pursuant to Statute.

Идет пунктом в перечне Reliefs claimed. Кроме того, возмещение убытков, решение суда об исполнении положений Соглашения со страховой компанией, судебные издержки.

О процентах речь? Или?..

Благодарю.
Yuri Smirnov
Local time: 23:45
проценты на убытки, расчитанные в соответствии с Уставом
Explanation:
Раньше у меня было много таких..
Selected response from:

Silvia Casale
Italy
Local time: 22:45
Grading comment
Спасибо. О процентах здесь речь, о процентах.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2проценты на убытки, расчитанные в соответствии с Уставом
Silvia Casale
4 +1правод (законодательное)
Damir Tadjiev (X)
3 +2(вещное) право
Levan Namoradze
4доля участия
Dmitry Golovin
4процент
salavat
2 +1права
Yuriy Alatortsev
2 +1права и законные интересы
Andrey Parkhomenko (X)
3предусмотренные законом проценты
Yelena Pestereva
3интерес (как нейтральный термин)
responder


Discussion entries: 19





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
interest
доля участия


Explanation:
в соответствии с Уставом

Dmitry Golovin
Local time: 23:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60
Notes to answerer
Asker: Какая доля участия? Это иск другого рода.

Asker: Благодарю за участие. Виноват, не очень понятно объяснил контекст. Исправлюсь.

Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
interest
правод (законодательное)


Explanation:
По моему здесь речь идет о законодательном праве, т.е. праве, обозначенном в законодательном акте (Statute).

Damir Tadjiev (X)
Local time: 21:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Нет, не о законодательном. Речь об иске.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitry Golovin: с учетом пояснения, полностью согласен!
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
interest
(вещное) право


Explanation:
Исходя из того, что "Reliefs claimed" я понимаю как "заявленные правопритязания", думаю, "interest" можно понимать как "(вещное) право".

Levan Namoradze
Georgia
Local time: 00:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian
PRO pts in category: 97
Notes to answerer
Asker: Диди мадлоба дахмаребаэрт. (ПРавильно? :-)

Asker: Тьфу ты! Это ж по-венгерски -эрт значит "за". Все перепуталось. Извиняюсь.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuriy Alatortsev
5 mins
  -> Спасибо!

agree  Katia Gygax
19 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
interest
проценты на убытки, расчитанные в соответствии с Уставом


Explanation:
Раньше у меня было много таких..

Silvia Casale
Italy
Local time: 22:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо. О процентах здесь речь, о процентах.
Notes to answerer
Asker: Скорее всего, именно так и есть. Только у меня будет не "Устав", а "закон". Подожду, но в перевод впишу ваш вариант. Пока просто grazie.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Bulkiewicz: ...с законодательством. Страховая компания не выполнила свои обязательства вовремя, поэтому она требует проценты за просроченный долг. Похоже?
7 hrs
  ->  Скорее всего, именно так и есть!

agree  transnordisk: дисконт по ставке рефинансирования
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
interest
процент


Explanation:
[PDF] United States Bankruptcy Appellate PanelFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
interest, and the interest on that interest, pursuant to statute. He testified that he used the. statutory rates of interest. If Harker believed there was ...
www.ca8.uscourts.gov/opndir/02/12/026024P.pdf

salavat
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
interest
права


Explanation:
I would rather think that this is someone's _rights_ rather than an interest in the financial sense of this word.

EXAMPLE:

Waiver of interest pursuant to this statute is subject to FTB's discretion. The provisions regarding waiver of interest based on a managerial act are operative for taxable or income years beginning on or after January 1, 1998.


--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-05-05 12:58:41 GMT)
--------------------------------------------------


There is a possibility that both _право(а)_ and _проценты_ could be correct version. However, without seeing more context I doubt if I can be of any additional help.

See two examples where meanings are difference:

1) право(а)
§ 854.1. Cross-appeals.

If a timely appeal is filed by a party in interest pursuant to clause (a) [77 P.S. § 853], any other party may file a cross-appeal within fourteen days of the date on which the first appeal was filed or within the time prescribed by clause (a), whichever period last expires.

2) проценты
§ 717.1. Prompt payment of compensation; interest; credit for excess payment; controversies.


    Reference: http://www.ftb.ca.gov/law/summaries/Interest_Abatement.pdf
Yuriy Alatortsev
United States
Local time: 15:45
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Levan Namoradze: "However, without seeing more context"-100%.
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
interest
права и законные интересы


Explanation:
В самом общем смысле под это определение попадает почти все, что можно выразить в деньгах. В Российском ГПК это распространенная формулировка.

Andrey Parkhomenko (X)
Russian Federation
Local time: 22:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Gygax
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
interest
предусмотренные законом проценты


Explanation:
имхо

Yelena Pestereva
Israel
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 218
Notes to answerer
Asker: Ваш ответ даже ближе к окончательному моему варианту, чем у Сильвии. Но она все-таки раньше ответила. Так что спасибо. И не обижайтесь, пожалуйста :-(

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
interest
интерес (как нейтральный термин)


Explanation:
Юрий, в том же NRCP 68 я нашел следующее:

(ii) Property. In any action which relates to, or the subject of which is, real or personal property in this state in which such person defendant or corporation defendant has or claims a lien or INTEREST, actual or contingent, therein, or in which the relief demanded consists wholly or in part of excluding such person or corporation from any interest therein, and the said defendant resides out of the state or has departed from the state, or cannot after due diligence be found within the state, or by concealment seeks to avoid the service of summons, the judge or justice may make an order that the service be made by the publication of summons; said service by publication shall be made in the same manner as now provided in all cases of service by publication.

Еще:

Real Party in Interest. Every action shall be prosecuted in the name of the real party in interest. An executor, administrator, guardian, bailee, trustee of an express trust, a party with whom or in whose name a contract has been made for the benefit of another, or a party authorized by statute may sue in that person’s own name without joining the party for whose benefit the action is brought; and when a statute so provides, an action for the use or benefit of another shall be brought in the name of the State. No action shall be dismissed on the ground that it is not prosecuted in the name of the real party in interest until a reasonable time has been allowed after objection for ratification of commencement of the action by, or joinder or substitution of, the real party in interest; and such ratification, joinder, or substitution shall have the same effect as if the action had been commenced in the name of the real party in interest.

Во втором случае явно прослеживается "сторона в вещном праве"

Далее: (c) Transfer of Interest. In case of any transfer of interest, the action may be continued by or against the original party, unless the court upon motion directs the person to whom the interest is transferred to be substituted in the action or joined with the original party. Service of the motion shall be made as provided in subdivision (a) of this rule.

Проценты - не подходит
Доли участия - не подходит
Вещное право

У вас иск по какому праву? Если по этому самому, то вещное право



responder
Russian Federation
Local time: 23:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search